Текст и перевод песни Roberta Sá - O Nego e Eu (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Nego e Eu (Ao Vivo)
O Nego e Eu (Live)
Gosto
de
ser
vista
pelas
festas,
I
like
to
be
seen
at
parties,
ser
seguida
pelas
frestas,
to
be
followed
through
the
cracks,
Protagonista
do
sonho
alheio.
The
protagonist
of
someone
else's
dream.
Eu
gosto
de
deixar
pelos
lugares
I
like
to
leave
in
places
um
punhado
de
olhares
a
handful
of
looks
Incendiados
no
fogo
que
ateio
Set
on
fire
by
the
fire
I
set
Gosto
que
me
vejam
por
inteira
I
like
to
be
seen
in
my
entirety
Gosto
de
solar
na
gafieira
I
like
to
sunbathe
in
the
dance
hall
Gosto
se
me
sinto
desejada
I
like
to
feel
desired
Mas
eu
levo
a
madrugada
pra
mim
But
I
spend
the
night
for
myself
Porque
gosto
mais
é
do
chamego
Because
I
like
the
cuddle
more
E
dos
beijos
do
meu
nego
no
fim
And
the
kisses
of
my
honey
at
the
end
O
nego,
o
nego,
o
nego
e
eu.
The
honey,
the
honey,
the
honey
and
I.
Ele
é
o
grande
amigo
He
is
the
great
friend
Que
o
destino
concedeu
That
fate
has
granted
Só
tem
sentido
o
nego
e
eu
It
only
makes
sense
the
honey
and
I
O
nego
e
eu
The
honey
and
I
O
nego,
o
nego,
o
nego
e
eu.
The
honey,
the
honey,
the
honey
and
I.
Ele
é
o
grande
amigo
He
is
the
great
friend
Que
o
destino
concedeu
That
fate
has
granted
Só
tem
sentido
o
nego
It
only
makes
sense
the
honey
Ele
não
é
dado
pra
ciúme
He's
not
given
to
jealousy
Mas
encabulado
assume
But
embarrassed,
he
assumes
Que
prefere
até
que
eu
não
vá
That
he
prefers
that
I
don't
even
go
Eu
digo
que
meu
jogo
se
resume
My
game
boils
down
to
A
um
rastro
de
perfume
A
trail
of
perfume
Que
eu
deixo
nos
ares
de
lá
That
I
leave
in
the
air
there
Gosto
que
me
vejam
por
inteira
I
like
to
be
seen
in
my
entirety
Eu
gosto
de
solar
na
gafieira
I
like
to
sunbathe
in
the
dance
hall
Gosto
se
me
sinto
desejada
I
like
to
feel
desired
Mas
eu
levo
a
madrugada
pra
mim
But
I
spend
the
night
for
myself
Porque
gosto
mais
é
do
chamego
Because
I
like
the
cuddle
more
E
dos
beijos
do
meu
nego
no
fim
And
the
kisses
of
my
honey
at
the
end
O
nego,
o
nego,
o
nego
e
eu
The
honey,
the
honey,
the
honey
and
I
Ele
é
o
grande
amigo
He
is
the
great
friend
Que
o
destino
concedeu.
That
fate
has
granted.
Só
tem
sentido
o
nego
e
eu
It
only
makes
sense
the
honey
and
I
O
nego
e
eu
The
honey
and
I
O
nego,
o
nego,
o
nego
e
eu.
The
honey,
the
honey,
the
honey
and
I.
Ele
é
o
grande
amigo
He
is
the
great
friend
Que
o
destino
concedeu
That
fate
has
granted
Só
tem
sentido
o
nego
It
only
makes
sense
the
honey
Só
tem
sentido
o
nego
It
only
makes
sense
the
honey
Só
tem
sentido
o
nego
e
eu
It
only
makes
sense
the
honey
and
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.