Roberto Alagna feat. Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden, Sir Mark Elder & London Voices - Sly (Un orso in musoliera) - перевод текста песни на немецкий




Sly (Un orso in musoliera)
Sly (Ein Bär im Maulkorb)
Un orso in musogliera innamorato
Ein Bär im Maulkorb, verliebt und gezähmt
Ballava per le piazze assai svogliato
Tanzte gassenmüde durch die Straßen
Son qui stretto in una morsa, ballo e penso sempre all'orsa
Hier im Griff des Kerkers zappelnd, tanz ich, doch die Bärin plagt mich ständig
Ballo e spasimo d'amor, penso all'orsa del mio cuore
Ich tanze wind mich in Liebesschmerz, denk an die Bärin meines Herzens
Voglio l'orsa
Ich will die Bärin
Voglio l'orsa
Ich will die Bärin
Voglio l'orsa
Ich will die Bärin
Voglio l'orsa
Ich will die Bärin
Vidi un giorno una gatta che al colore
Einst sah mich ein Kätzchen, dessen Farbe ähnlich
Li ricordava l'orsa del suo cuore
Des Herzensbärin trug für ihn
E di notte quando è scuro presi i piatti ed il tamburo
Nachts als Dunkelheit uns barg, nahm ich Teller und Trommel mit
Fa dalla gatta micio colorata
Machte vor dem bunten Kätzchen Miezgeräusche
E le fa la serenata
Und bracht ihr Ständchen dar
Brum brum è il tuo colore quel dell'orsa del mio core
Brumm brumm, so ist deine Farbe vergleichbar meiner Herzensbärin
Eh!
Eh!
Guardarti mi fa bene, brum, e queta le mie pene
Dein Anblick lindert Schmerz, brumm meine pein
Deh!
Ach!
Vieni con me, deh!
Komm zu mir, ach!
Fuggi con me, deh!
Flieh mit mir, ach!
Vieni con me, deh!
Komm zu mir, ach!
Fuggi con me
Flieh mit mir
Ma la gattina sta muta al discorso
Doch die Katze blieb stumm meiner Rede gegenüber
Che non capisce la lingua dell'orso
Die Bärensprache war ihr unverständlich
Egli al fin si spaventò, se la prese e la mangiò
Erschrocken packte er sie endlich und verschlang sie
E tornò nel lieto turo con i piatti ed il tamburo
Und kehrt fröhlich heim mit Tellern und Trommel
Viva l'orso filosofo amatore che divora l'amante
Es lebe der Bär, Philosoph und Liebhaber, der die Geliebte frisst
Per amore, che divora l'amante per amore
Aus Liebe, der die Geliebte frisst aus Liebe





Авторы: Ermanno Wolf-ferrari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.