Текст и перевод песни Roberto Alagna - La Danza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare,
Луна
уже
в
середине
моря,
Mamma
mia,
si
salterà!
Мамма
миа,
будем
танцевать!
L′ora
è
bella
per
danzare,
Прекрасный
час
для
танца,
Chi
è
in
amor
non
mancherà.
(bis)
Кто
влюблен,
тот
не
пропустит.
(дважды)
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare,
Луна
уже
в
середине
моря,
Mamma
mia,
si
salterà!
Мамма
миа,
будем
танцевать!
Presto
in
danza
a
tondo,
a
tondo,
Скорее
в
танец,
в
круг,
в
круг,
Donne
mie
venite
qua,
Женщины
мои,
идите
сюда,
Un
garzon
bello
e
giocondo
Красавец
парень,
веселый
и
радостный,
A
ciascuna
toccherà,
Каждой
из
вас
достанется,
Finché
in
ciel
brilla
una
stella
Пока
на
небе
сияет
звезда
E
la
luna
splenderà.
И
луна
будет
светить.
Il
più
bel
con
la
più
bella
Самый
красивый
с
самой
красивой
Tutta
notte
danzerà.
Всю
ночь
будет
танцевать.
Mamma
mia,
mamma
mia,
Мамма
миа,
мамма
миа,
Mamma
mia,
in
mezzo
al
mare,
Мамма
миа,
в
середине
моря,
Mamma
mia,
mamma
mia,
Мамма
миа,
мамма
миа,
Mamma
mia,
si
salterà.
Мамма
миа,
будем
танцевать.
Frinche,
frinche,
frinche,
Фринке,
фринке,
фринке,
Frinche,
frinche,
frinche,
Фринке,
фринке,
фринке,
Mamma
mia,
si
salterà.
(bis)
Мамма
миа,
будем
танцевать.
(дважды)
La
la
ra
la
ra
...
Ла
ла
ра
ла
ра
...
Salta,
salta,
gira,
gira,
Прыгай,
прыгай,
кружись,
кружись,
Ogni
coppia
a
cerchio
va,
Каждая
пара
движется
по
кругу,
Già
s'avanza,
si
ritira
Уже
приближается,
отступает
E
all′assalto
tornerà.
(bis)
И
снова
будет
атаковать.
(дважды)
Già
s'avanza,
si
ritira
Уже
приближается,
отступает
E
all'assalto
tornerà!
И
снова
будет
атаковать!
Serra,
serra,
colla
bionda,
Крепче,
крепче,
с
блондинкой,
Colla
bruna
va
qua
e
là
С
брюнеткой
туда-сюда,
Colla
rossa
va
a
seconda,
С
рыжей
следующей
пойдешь,
Colla
smorta
fermo
sta.
С
бледной
стой.
Viva
il
ballo
a
tondo,
a
tondo,
Да
здравствует
танец
в
кругу,
в
кругу,
Sono
un
Re,
sono
un
Pascià,
Я
король,
я
паша,
è
il
più
bel
piacer
del
mondo
Это
самое
прекрасное
удовольствие
в
мире,
La
più
cara
voluttà.
Самая
дорогая
радость.
Mamma
mia,
mamma
mia,
Мамма
миа,
мамма
миа,
Mamma
mia,
in
mezzo
al
mare,
Мамма
миа,
в
середине
моря,
Mamma
mia,
mamma
mia,
Мамма
миа,
мамма
миа,
Mamma
mia,
si
salterà.
Мамма
миа,
будем
танцевать.
Frinche,
frinche,
frinche,
Фринке,
фринке,
фринке,
Frinche,
frinche,
frinche,
Фринке,
фринке,
фринке,
Mamma
mia,
si
salterà.
(bis)
Мамма
миа,
будем
танцевать.
(дважды)
La
la
ra
la
ra
...
Ла
ла
ра
ла
ра
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maazel Lorin, Pepoli Carlo, Rossini Gioachino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.