Текст и перевод песни Roberto Angelini - Gattomatto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
gatto
matto
vigila
sul
tetto
The
crazy
cat
keeps
watch
on
the
roof
Il
gatto
matto
guarda
tutti
con
sospetto
The
crazy
cat
eyes
everyone
with
suspicion
Dall'alto
controlla
ogni
strano
movimento
From
above
he
monitors
every
strange
movement
Il
gatto
matto
sta
fuori,
il
gatto
matto
sta
dentro
The
crazy
cat
is
outside,
the
crazy
cat
is
inside
Ma
è
curioso
e
lui
lo
sa
But
he's
curious
and
he
knows
it
Controlla
tutta
la
città
He
checks
the
whole
city
Ma
da
questa
sera
But
from
this
evening
Gratta
alla
mia
porta
He
scratches
at
my
door
Chissa'
cosa
vorrà
Who
knows
what
he
wants
Mi
fissa
con
diffidenza
He
stares
at
me
with
distrust
Sul
ciglio
della
porta
lo
tocco,
si
gonfia,
mi
graffia
e
poi
scappa
On
the
edge
of
the
door
I
touch
him,
he
puffs
up,
scratches
me
and
then
runs
away
Non
si
fa
vedere
He
doesn't
show
himself
Il
gatto
matto
si
nasconde
nel
cortile
The
crazy
cat
hides
in
the
courtyard
Ma
è
curioso
e
lui
lo
sa
But
he's
curious
and
he
knows
it
Lo
sa
tutta
la
città
The
whole
city
knows
it
Ma
questa
notte
But
tonight
Non
mi
fa
dormire
He
won't
let
me
sleep
Vuole
entrare
qua!
He
wants
to
come
in
here!
Ehi...
ehi...
lasciami
entrare
Hey...
hey...
let
me
in
Mi
chiede
per
favore
He
asks
me
please
Ehi...
dai...
fuori
c'è
un
cane
Hey...
come
on...
there's
a
dog
outside
Che
mi
vuole
fare
male
That
wants
to
hurt
me
Ehi...
ehi...
se
mi
vuoi
bene
Hey...
hey...
if
you
love
me
Non
stare
ad
aspettare
Don't
wait
Lasciami
entrare
Let
me
in
Sarò
il
gatto
più
fedele
I'll
be
the
most
faithful
cat
Che
tu
abbia
conosciuto
mai...
You've
ever
known...
Il
gatto
matto
dorme
nel
mio
letto
The
crazy
cat
sleeps
in
my
bed
E
per
dispetto
mangia
pure
nel
mio
piatto
And
out
of
spite
he
even
eats
from
my
plate
Non
solo
mi
sporca
anche
tutto
il
pavimento
Not
only
that,
he
also
dirties
the
whole
floor
Il
gatto
matto
è
molto
furbo
e
attento
The
crazy
cat
is
very
clever
and
attentive
E
quando
ho
gente
a
casa
mia
And
when
I
have
people
at
my
house
Non
sa
fare
compagnia!
He
doesn't
know
how
to
keep
company!
Ma
che
convivenza,
But
what
a
cohabitation,
Ho
perso
la
pazienza:
I've
lost
my
patience:
Vai
fuori
di
qua!
Get
out
of
here!
Mi
fissa
con
arroganza
He
stares
at
me
arrogantly
Sul
ciglio
della
porta
lo
tocco,
si
gonfia,
mi
graffia
e
poi
scappa
On
the
edge
of
the
door
I
touch
him,
he
puffs
up,
scratches
me
and
then
runs
away
Non
si
fa
vedere
He
doesn't
show
himself
Il
gatto
matto
si
nasconde
per
le
scale
The
crazy
cat
hides
on
the
stairs
Ma
è
testardo
e
lui
lo
sa
But
he's
stubborn
and
he
knows
it
Lo
sa
tutta
la
città
The
whole
city
knows
it
Ma
questa
notte
But
tonight
Nonostante
tutto
Despite
everything
Lui
ritornerà!
He
will
come
back!
Ehi...
ehi...
lasciami
entrare
Hey...
hey...
let
me
in
Mi
chiede
per
favore
He
asks
me
please
Ehi...
dai...
fuori
c'è
un
cane
Hey...
come
on...
there's
a
dog
outside
Che
mi
vuole
fare
male
That
wants
to
hurt
me
Ehi...
ehi...
se
mi
vuoi
bene
Hey...
hey...
if
you
love
me
Non
stare
ad
aspettare
Don't
wait
Lasciami
entrare
Let
me
in
Sarò
il
gatto
più
fedele
I'll
be
the
most
faithful
cat
Che
tu
abbia
conosciuto
mai...
You've
ever
known...
GATTO...
MATTO...
CRAZY...
CAT...
GATTO...
MATTO...
CRAZY...
CAT...
Gatto,
se
fai
così
tu
mi
fai
diventare
matto,
Cat,
if
you
do
this
you're
driving
me
crazy,
Mi
hai
contagiato
con
il
ritmo
del
tuo
passo
You've
infected
me
with
the
rhythm
of
your
step
Di
gatto
matto
che
si
infila
dentro
al
letto
Of
a
crazy
cat
that
slips
into
bed
E
per
dispetto
non
mi
fa
dormire
più.
And
out
of
spite
won't
let
me
sleep
anymore.
GATTO...
MATTO...
CRAZY...
CAT...
GATTO...
MATTO...
CRAZY...
CAT...
Gatto,
se
fai
così
tu
mi
fai
diventare
matto,
Cat,
if
you
do
this
you're
driving
me
crazy,
Mi
hai
contagiato
con
il
ritmo
del
tuo
passo
You've
infected
me
with
the
rhythm
of
your
step
Di
gatto
matto
che
si
infila
dentro
al
letto
Of
a
crazy
cat
that
slips
into
bed
E
per
dispetto
non
mi
fa
dormire
più.
And
out
of
spite
won't
let
me
sleep
anymore.
Ehi...
ehi...
lasciami
entrare
Hey...
hey...
let
me
in
Mi
chiede
per
favore
He
asks
me
please
Ehi...
dai...
fuori
c'è
un
cane
Hey...
come
on...
there's
a
dog
outside
Che
mi
vuole
fare
male
That
wants
to
hurt
me
Ehi...
ehi...
se
mi
vuoi
bene
Hey...
hey...
if
you
love
me
Non
stare
ad
aspettare
Don't
wait
Lasciami
entrare
Let
me
in
Sarò
il
gatto
più
fedele
I'll
be
the
most
faithful
cat
Che
tu
abbia
conosciuto
mai...
You've
ever
known...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Boursier, Roberto Angelini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.