Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar Contigo
Mit Dir Sein
Yo
solo
quiero
estar
contigo
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Y
sentir
que
soy
tu
abrigo,
que
solo
yo
te
hago
suspirar
Und
fühlen,
dass
ich
dein
Schutz
bin,
dass
nur
ich
dich
seufzen
lasse
Sentir
tu
piel
cerquita
mío
Deine
Haut
ganz
nah
bei
mir
spüren
Vibrar
de
amor
y
que
haga
frío
Vor
Liebe
beben
und
dass
es
kalt
ist
Acariciar
hasta
sudar
Streicheln
bis
wir
schwitzen
Ale
Ale
Ale
ola
Ale
Ale
Ale
ola
Yo
quiero
contigo
y
tú
quieres
conmigo
(yo
quiero
estar
contigo)
Ich
will
mit
dir
und
du
willst
mit
mir
(ich
will
bei
dir
sein)
Ale
Ale
Ale
ola
Ale
Ale
Ale
ola
Pegarnos
suavecito
y
bailamos
sabrocito
Uns
sanft
annähern
und
heiß
tanzen
Estar
contigo
toda
la
noches,
que
no
hayan
testigos
Die
ganze
Nacht
bei
dir
sein,
ohne
Zeugen
Decirte
un
par
de
cosas
al
oído,
y
que
te
rindas
a
este
amor
prohibido
Dir
ein
paar
Dinge
ins
Ohr
flüstern,
und
dass
du
dich
dieser
verbotenen
Liebe
hingibst
Estar
contigo
hacerte,
hacerte
todo
hasta
de
lo
prohibido
Bei
dir
sein,
alles
mit
dir
tun,
sogar
das
Verbotene
Y
que
perdamos
todos
los
estribos,
amaneciendo
quiero
más
y
más
Und
dass
wir
alle
Hemmungen
verlieren,
im
Morgengrauen
will
ich
mehr
und
mehr
Estar
contigo
Bei
dir
sein
Que
el
mundo
sepa
ahora
somos
más
que
amigos
Dass
die
Welt
weiß,
jetzt
sind
wir
mehr
als
Freunde
Eres
la.mujer
que
enloquece
mi
cabeza
Du
bist
die
Frau,
die
meinen
Kopf
verrückt
macht
La
que
me
hace
de
todo
esa
es
mi
princesa
Die,
die
alles
mit
mir
macht,
das
ist
meine
Prinzessin
Estar
contigo,
que
el
mundo
sepa
que
ahora
somos
más
que
amigos
Bei
dir
sein,
dass
die
Welt
weiß,
dass
wir
jetzt
mehr
als
Freunde
sind
Eres
la
mujer
que
enloquece
mi
cabeza
Du
bist
die
Frau,
die
meinen
Kopf
verrückt
macht
La
que
me
hace
de
todo
esa
es
mi
princesa
Die,
die
alles
mit
mir
macht,
das
ist
meine
Prinzessin
Yo
solo
quiero
estar
contigo
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Llenar
de
amor
nuestro
castillo
Unser
Schloss
mit
Liebe
füllen
De
fuego
intenso
va
temblar
Vor
intensivem
Feuer
wird
es
beben
Ay
ay
ay
ay
llevarte
al
mar
es
mi
delirio
y
Ay
ay
ay
ay
dich
ans
Meer
zu
bringen
ist
mein
Wahn
und
Amanecer
en
nuestro
nido
y
con
locura
terminar
In
unserem
Nest
erwachen
und
es
wahnsinnig
enden
lassen
Ale
Ale
Ale
ola
yo
quiero
contigo
y
tú
quieres
conmigo
Ale
Ale
Ale
ola
ich
will
mit
dir
und
du
willst
mit
mir
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
will
bei
dir
sein
Ale
Ale
olé
ola
pegarnos
suavecito
y
bailamos
sabrocito
Ale
Ale
olé
ola
uns
sanft
annähern
und
heiß
tanzen
Estar
contigo,
toda
la
noche
que
no
hayan
testigos
Bei
dir
sein,
die
ganze
Nacht,
ohne
Zeugen
Decirte
un
par
de
cosas
al
oído,
y
que
te
rindas
a
este
amor
prohibido
Dir
ein
paar
Dinge
ins
Ohr
flüstern,
und
dass
du
dich
dieser
verbotenen
Liebe
hingibst
Estar
contigo
hacerte
todo
hasta
de
lo
prohibido
Bei
dir
sein,
alles
mit
dir
tun,
sogar
das
Verbotene
Y
que
perdamos
todos
los
estribos
Und
dass
wir
alle
Hemmungen
verlieren
Amaneciendo
quiero
más
y
más
Im
Morgengrauen
will
ich
mehr
und
mehr
Estar
contigo
que
el
mundo
sepa
ahora
somos
más
que
amigos
Bei
dir
sein,
dass
die
Welt
weiß,
jetzt
sind
wir
mehr
als
Freunde
Eres
la
mujer
que
enloquece
mi
cabeza
Du
bist
die
Frau,
die
meinen
Kopf
verrückt
macht
La
que
me
hace
de
todo
esa
es
mi
princesa
Die,
die
alles
mit
mir
macht,
das
ist
meine
Prinzessin
Estar
contigo
que
el
mundo
sepa
ahora
somos
más
que
amigos
Bei
dir
sein,
dass
die
Welt
weiß,
jetzt
sind
wir
mehr
als
Freunde
Eres
la
mujer
que
enloquece
mi
cabeza
Du
bist
die
Frau,
die
meinen
Kopf
verrückt
macht
La
que
me
hace
de
todo
esa
es
mi
princesa
Die,
die
alles
mit
mir
macht,
das
ist
meine
Prinzessin
Siempre
vivo
pensando
queriendo
estar
contigo
Ich
denke
ständig
daran,
bei
dir
sein
zu
wollen
En
mi
cabeza
imaginandolo
In
meinem
Kopf
stelle
ich
es
mir
vor
En
sueños
por
la
noche
yo
por
ti
suspiro
In
Träumen
nachts
seufze
ich
nach
dir
Estoy
desesperado
loco
y
encendido
Ich
bin
verzweifelt,
verrückt
und
entflammt
Estar
contigo
toda
la
noche
que
no
haya
Bei
dir
sein
die
ganze
Nacht,
dass
keine
Testigos,
decirte
un
par
de
cosas
al
oído
Zeugen
da
sind,
dir
ein
paar
Dinge
ins
Ohr
flüstern
Y
que
te
rindas
a
este
amor
prohibido
Und
dass
du
dich
dieser
verbotenen
Liebe
hingibst
Estar
contigo
hacerte
todo
hasta
de
lo
prohibido
Bei
dir
sein,
alles
mit
dir
tun,
sogar
das
Verbotene
Y
que
perdamos
todos
los
estribos
Und
dass
wir
alle
Hemmungen
verlieren
Amaneciendo
quiero
más
y
más
Im
Morgengrauen
will
ich
mehr
und
mehr
Estar
contigo
que
el
mundo
sepa
ahora
somos
más
que
amigos
Bei
dir
sein,
dass
die
Welt
weiß,
jetzt
sind
wir
mehr
als
Freunde
Eres
la
mujer
que
enloquece
mi
cabeza
Du
bist
die
Frau,
die
meinen
Kopf
verrückt
macht
La
que
me
hace
de
todo
esa
es
mi
princesa
Die,
die
alles
mit
mir
macht,
das
ist
meine
Prinzessin
Estar
contigo,
que
el
mundo
sepa
ahora
somos
más
que
amigos
Bei
dir
sein,
dass
die
Welt
weiß,
jetzt
sind
wir
mehr
als
Freunde
Eres
las
mujer
que
enloquece
mi
cabeza
Du
bist
die
Frau,
die
meinen
Kopf
verrückt
macht
La
que
me
hace
de
todo
esa
es
mi
princesa
Die,
die
alles
mit
mir
macht,
das
ist
meine
Prinzessin
Roberto
Antonio
Roberto
Antonio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Sanchez, Roberto Rosales Arrieta, Efrain Gonzalez, Rodolfo Castillo, Antonio Moreno, Karina Londono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.