Текст и перевод песни Roberto Bellarosa - Suivre mon étoile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suivre mon étoile
Follow My Star
J'ai
tenté
de
refaire
mon
chemin
à
l'envers
I
tried
to
retrace
my
steps,
Essayé
de
réparer
les
erreurs
du
passé
Tried
to
fix
the
errors
of
the
past,
Pour
pouvoir
suivre
ma
lancée
So
I
could
keep
my
momentum
going,
Sans
avoir
à
penser
Without
having
to
think
à
tout
ce
que
j'ai
loupé,
continuer
à
voyager
about
everything
I've
missed,
to
keep
on
traveling.
J'perds
trop
de
temps
à
essayer
de
comprendre
I
waste
too
much
time
trying
to
understand
vos
slogans
your
slogans.
Moi
je
suis
jeune
et
j'ai
bien
le
temps
I'm
young
and
I
have
plenty
of
time.
Laissez-moi
je
veux
pas
d'avance
.
Leave
me,
I
don't
want
a
head
start.
J'prends
ma
famille,
mes
amis
I'm
taking
my
family,
my
friends,
Ma
valise,
mes
envies
My
suitcase,
my
desires,
J'ai
envie
de
partir
I
want
to
leave
Toute
la
nuit
All
night
long.
J'prends
ma
famille,
mes
amis
I'm
taking
my
family,
my
friends,
Ma
valise,
mes
amis
My
suitcase,
my
friends,
J'ai
envie
de
partir
I
want
to
leave
Suivre
mon
étoile
Follow
my
star
Sans
faire
d'escale
Without
stopping,
Continuer
à
rêver
Keep
on
dreaming,
C'est
ce
qui
me
fait
avancer
That's
what
keeps
me
going.
Suivre
mon
étoile
Follow
my
star
Sans
faire
d'escale
Without
stopping,
Continuer
a
rêver
Keep
on
dreaming,
C'est
ce
qui
me
fait
voyager
That's
what
keeps
me
traveling.
Suivre
mon
étoile
Follow
my
star
Sans
faire
d'escale
Without
stopping,
Continuer
a
rêver
Keep
on
dreaming,
C'est
ce
qui
me
fait
avancer
That's
what
keeps
me
going.
On
m'a
dit
que
la
vie
I
was
told
that
life
Passe
aussi
vite
que
la
nuit
Goes
by
as
fast
as
the
night,
Que
j'aurai
pas
le
temps
de
voir
grandir
That
I
won't
have
time
to
see
grow
up
Cette
petite
fille
au
visage
d'ange
That
little
girl
with
the
angel's
face.
Oh
mon
dieu
comme
t'as
grandi
Oh
my
god,
how
you've
grown,
Moi
qui
suis
à
peine
parti
Me,
who
has
barely
left.
Tu
as
tout
à
découvrir
You
have
everything
to
discover.
Prends
ta
boussole
et
ton
envol
Take
your
compass
and
take
flight.
J'prends
ma
famille,
mes
amis
I'm
taking
my
family,
my
friends,
Ma
valise,
mes
envies
My
suitcase,
my
desires,
J'ai
envie
de
partir
I
want
to
leave
Toute
la
nuit
All
night
long.
J'prends
ma
famille,
mes
amis
I'm
taking
my
family,
my
friends,
Ma
valise,
mes
amis
My
suitcase,
my
friends,
J'ai
envie
de
partir
I
want
to
leave
Suivre
mon
étoile
Follow
my
star
Sans
faire
d'escale
Without
stopping,
Continuer
à
rêver
Keep
on
dreaming,
C'est
ce
qui
me
fait
avancer
That's
what
keeps
me
going.
Suivre
mon
étoile
Follow
my
star
Sans
faire
d'escale
Without
stopping,
Continuer
a
rêver
Keep
on
dreaming,
C'est
ce
qui
me
fait
voyager
That's
what
keeps
me
traveling.
Suivre
mon
étoile
Follow
my
star
Sans
faire
d'escale
Without
stopping,
Continuer
a
rêver
Keep
on
dreaming,
C'est
ce
qui
me
fait
avancer
That's
what
keeps
me
going.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.