Roberto Bellarosa - Suivre mon étoile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Bellarosa - Suivre mon étoile




Suivre mon étoile
Follow My Star
J'ai tenté de refaire mon chemin à l'envers
I tried to retrace my steps,
Essayé de réparer les erreurs du passé
Tried to fix the errors of the past,
Pour pouvoir suivre ma lancée
So I could keep my momentum going,
Sans avoir à penser
Without having to think
à tout ce que j'ai loupé, continuer à voyager
about everything I've missed, to keep on traveling.
J'perds trop de temps à essayer de comprendre
I waste too much time trying to understand
vos slogans
your slogans.
Moi je suis jeune et j'ai bien le temps
I'm young and I have plenty of time.
Laissez-moi je veux pas d'avance .
Leave me, I don't want a head start.
J'prends ma famille, mes amis
I'm taking my family, my friends,
Ma valise, mes envies
My suitcase, my desires,
J'ai envie de partir
I want to leave
Toute la nuit
All night long.
J'prends ma famille, mes amis
I'm taking my family, my friends,
Ma valise, mes amis
My suitcase, my friends,
J'ai envie de partir
I want to leave
et ...
and...
Suivre mon étoile
Follow my star
Sans faire d'escale
Without stopping,
Continuer à rêver
Keep on dreaming,
C'est ce qui me fait avancer
That's what keeps me going.
Suivre mon étoile
Follow my star
Sans faire d'escale
Without stopping,
Continuer a rêver
Keep on dreaming,
C'est ce qui me fait voyager
That's what keeps me traveling.
Suivre mon étoile
Follow my star
Sans faire d'escale
Without stopping,
Continuer a rêver
Keep on dreaming,
C'est ce qui me fait avancer
That's what keeps me going.
On m'a dit que la vie
I was told that life
Passe aussi vite que la nuit
Goes by as fast as the night,
Que j'aurai pas le temps de voir grandir
That I won't have time to see grow up
Cette petite fille au visage d'ange
That little girl with the angel's face.
Oh mon dieu comme t'as grandi
Oh my god, how you've grown,
Moi qui suis à peine parti
Me, who has barely left.
Tu as tout à découvrir
You have everything to discover.
Prends ta boussole et ton envol
Take your compass and take flight.
J'prends ma famille, mes amis
I'm taking my family, my friends,
Ma valise, mes envies
My suitcase, my desires,
J'ai envie de partir
I want to leave
Toute la nuit
All night long.
J'prends ma famille, mes amis
I'm taking my family, my friends,
Ma valise, mes amis
My suitcase, my friends,
J'ai envie de partir
I want to leave
et ...
and...
Suivre mon étoile
Follow my star
Sans faire d'escale
Without stopping,
Continuer à rêver
Keep on dreaming,
C'est ce qui me fait avancer
That's what keeps me going.
Suivre mon étoile
Follow my star
Sans faire d'escale
Without stopping,
Continuer a rêver
Keep on dreaming,
C'est ce qui me fait voyager
That's what keeps me traveling.
Suivre mon étoile
Follow my star
Sans faire d'escale
Without stopping,
Continuer a rêver
Keep on dreaming,
C'est ce qui me fait avancer
That's what keeps me going.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.