Текст и перевод песни Roberto Blades - Flor Dormida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Dormida
Спящий цветок
Me
han
contado
que
te
ha
ido
mal
Мне
рассказали,
что
у
тебя
все
плохо
Lo
has
pensado
bien
y
quieres
regresar
Ты
все
продумала
и
хочешь
вернуться
Ya
no
encenderás
la
llama
de
mi
amor
Ты
больше
не
зажжёшь
огонь
моей
любви
Contra
todo
tuve
que
pelear
Мне
пришлось
бороться
против
всего
Mil
cosas
amargas
que
experimentar
Многое
пришлось
пережить
Pero
ya
paso
lo
fuerte
del
ciclon
Но
циклон
прошел
Y
estoy
mejor
И
мне
стало
лучше
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Aunque
de
rodillas
ruegues
no
seré
parte
de
tu
vida
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях,
я
ни
за
что
не
вернусь
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Aun
que
muerda
el
polvo
pasarás
a
ser
una
flor
dormida
Даже
если
я
буду
лежать
на
земле,
ты
станешь
для
меня
лишь
спящим
цветком
Olelela
olelela
Обними
ее,
обними
ее
Con
la
calma
reina
la
soledad
Со
спокойствием
приходит
одиночество
No
hay
problemas
ni
cuentas
que
arreglar
Нет
проблем
и
ссор
En
mi
corazón
hoy
tengo
un
lugar
que
fue
tuyo
pero
no
mas
В
моем
сердце
есть
место,
которое
когда-то
было
твоим
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Aunque
de
rodillas
ruegues
no
seré
parte
de
tu
vida
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях,
я
ни
за
что
не
вернусь
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Aun
que
muerda
el
polvo
pasarás
a
ser
una
flor
dormida
Даже
если
я
буду
лежать
на
земле,
ты
станешь
для
меня
лишь
спящим
цветком
Olelela
olelela
Обними
ее,
обними
ее
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Me
han
contado
que
te
ha
ido
mala
Мне
сказали,
что
у
тебя
все
плохо
Y
ahora
con
migo
quieres
regresar
И
теперь
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Te
lo
dije
una
vez
te
lo
dije
dos
veces
Я
сказал
тебе
это
однажды,
я
сказал
это
дважды
No
habra
tercera
vez
Третьего
раза
не
будет
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
morire
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Te
entregue
mi
alma
y
tu
la
despedazaste
Я
отдал
тебе
свою
душу,
а
ты
ее
разорвала
Tus
palabras
fueron
acha
y
machete
Твои
слова
были
как
яд
и
меч
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Yo
te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Я
уверяю
тебя,
что
не
умру
Que
no
moriré,
oye
que
no
me
moriré
Что
я
не
умру,
слышишь,
я
не
умру
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся)
Damelo
mama
(muevelo
muevelo)
damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигай,
двигай)
дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся)
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Te
entregue
mi
alma
y
mi
cariño
y
tú
tú
tú
me
engañaste
Я
отдал
тебе
свою
душу
и
свою
любовь,
а
ты
обманула
меня
Sin
ti
yo
no
me
morire
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
morir
Ehhh
ehh
yo
ya
te
olvide
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру.
Ой,
ой,
я
тебя
уже
забыл
Eh
eh
que
yo
ya
encontre
a
otra
mujer
О,
ой,
ведь
я
уже
нашел
другую
женщину
Sin
ti
yo
no
me
morire
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
morire
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Que
no
morire,
que
no
morire,
ya
te
olvide
Что
я
не
умру,
что
я
не
умру,
я
уже
забыл
тебя
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся)
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
Damelo
mama
(muevelo,
muevelo)
damelo
mama
(muevelo)
Дай
мне
её,
мама
(двигайся,
двигайся)
дай
мне
её,
мама
(двигайся)
Sin
ti
yo
no
me
morire
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
morire
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Ya
tu
no
enciendes
la
llama,
ya
la
apagaste
mujer
Ты
больше
не
зажжёшь
огонь,
ты
его
погасила,
женщина
Sin
ti
yo
no
me
morire
Я
не
умру
без
тебя
Te
lo
aseguro
que
no
me
morire
Уверяю
тебя,
что
я
не
умру
Es
que
yo
te
entregue
mi
corazon
y
mira
no
lo
supiste
querer
Я
ведь
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты,
смотри-ка,
не
полюбила
его
Sin
ti
yo
no
me
morire
Я
не
умру
без
тебя
Yo
te
lo
aseguro
que
no
me
morire
Я
уверяю
тебя,
что
не
умру
Tu
amor
es
una
flor
dormida
que
el
tiempo
ya
se
la
llevo
y
no
vuelve
Твоя
любовь
- это
спящий
цветок,
который
время
унесло
и
больше
не
вернет
Olelela
Olelela
Обними
ее,
обними
ее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel
Альбом
Encore
дата релиза
31-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.