Roberto Carlos & Caetano Veloso - Garota de Ipanema - Ao vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Carlos & Caetano Veloso - Garota de Ipanema - Ao vivo




Garota de Ipanema - Ao vivo
Девушка из Ипанемы - Концертная запись
Olha que coisa mais linda
Смотри, какая красота,
Mais cheia de graça
Полная грации,
É ela menina
Это она, девушка,
Que vem que passa
Которая приходит и уходит,
Num doce balanço
В сладком покачивании,
Caminho do mar
По дороге к морю.
Moça do corpo dourado
Девушка с золотистым телом,
Do sol de ipanema
От солнца Ипанемы.
O seu balançado
Её покачивание
É mais que um poema
Больше, чем поэма,
É a coisa mais linda
Это самая красивая вещь,
Que eu vi passar
Которую я когда-либо видел.
Ah, porque estou tão sozinho
Ах, почему я так одинок,
Ah, porque tudo e tão triste
Ах, почему всё так грустно,
Ah, a beleza que existe
Ах, красота, которая существует,
A beleza que não é minha
Красота, которая не только моя,
Que também passa sozinha
Которая тоже проходит мимо в одиночестве.
Ah, se ela soubesse
Ах, если бы она знала,
Que quando ela passa
Что, когда она проходит,
O mundo sorrindo
Мир, улыбаясь,
Se enche de graça
Наполняется грацией
E fica mais lindo
И становится прекраснее
Por causa do amor
Из-за любви.
Olha que coisa mais linda
Смотри, какая красота,
Mais cheia de graça
Полная грации,
É ela menina
Это она, девушка,
Que vem que passa
Которая приходит и уходит,
Num doce balanço
В сладком покачивании,
Caminho do mar
По дороге к морю.
Moça do corpo dourado
Девушка с золотистым телом,
Do sol de ipanema
От солнца Ипанемы.
O seu balançado
Её покачивание
É mais que um poema
Больше, чем поэма,
É a coisa mais linda
Это самая красивая вещь,
Que eu vi passar
Которую я когда-либо видел.
Ah, porque estou tão sozinho
Ах, почему я так одинок,
Ah, porque tudo e tão triste
Ах, почему всё так грустно,
Ah, a beleza que existe
Ах, красота, которая существует,
A beleza que não é minha
Красота, которая не только моя,
Que também passa sozinha
Которая тоже проходит мимо в одиночестве.
Ah, se ela soubesse
Ах, если бы она знала,
Que quando ela passa
Что, когда она проходит,
O mundo inteirinho
Весь мир
Se enche de graça
Наполняется грацией
E fica mais lindo
И становится прекраснее
Por causa do amor
Из-за любви.
Ah, porque estou tão sozinho
Ах, почему я так одинок,
Ah, porque tudo é tão triste
Ах, почему всё так грустно,
Ah, a beleza que existe
Ах, красота, которая существует,
A beleza que não é minha
Красота, которая не только моя,
Que também passa sozinha
Которая тоже проходит мимо в одиночестве.
Ah, se ela soubesse
Ах, если бы она знала,
Que quando ela passa
Что, когда она проходит,
O mundo inteirinho
Весь мир
Se enche de graça
Наполняется грацией
E fica mais lindo
И становится прекраснее
Por causa do amor
Из-за любви.
Por causa do amor
Из-за любви.
Por causa do amor
Из-за любви.





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.