Roberto Carlos feat. Alejandro Sanz - Esa Mujer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Carlos feat. Alejandro Sanz - Esa Mujer




Esa Mujer
Эта женщина
Tengo la mirada triste desde su partida
Взгляд мой полон грусти с тех пор, как ты ушла
Agarró lo que tenía y me lo arrebató
Ты забрала всё, что у меня было, вырвала с корнем
Tengo en la cartera mía su fotografía
В моём бумажнике храню твою фотографию
Y una huella de sus lábios en el cuello me dejó
И след твоих губ на моей шее остался
Ella lleva tu alegría en sus ojos negros
Она забрала твою радость, в своих чёрных глазах
Ella te quitó la risa y te dejó el desvelo
Она украла твой смех, оставив лишь бессонницу
Debe ser algo muy grande el amor que tenías
Должно быть, очень велика была твоя любовь,
Aún cuando tenías muy claro que no volvería
Даже когда ты точно знал, что она не вернётся
Mira
Смотри,
Olvídate
Забудь её,
Ya vive aquí en mi piel
Она уже живёт под моей кожей
Aléjate
Уйди,
Mejor regresaré
Лучше я вернусь
Hay que entender y aceptar que ya se ha ido
Нужно понять и принять, что она уже ушла
No digas eso, mi amigo
Не говори так, друг мой
Mira
Смотри,
Esa mujer que fue tan buena
Эта женщина, которая была так хороша,
Esa mujer hoy es tu pena
Эта женщина сегодня твоя боль
Suelta, camina y olvida de alguna manera
Отпусти, иди дальше и как-нибудь забудь
Me he quedado todo el día acostado en la cama
Я пролежал весь день в постели
Miro sus fotografías para revivir
Смотрю на её фотографии, чтобы оживить воспоминания
(Eso no ayuda, amigo)
(Это не поможет, друг)
Hoy se vuelve frío el pan que tuesto en las mañanas (ey)
Сегодня хлеб, что я поджариваю по утрам, стал холодным (эй)
Y el café se siente amargo si ella no está aquí
И кофе горький на вкус, если её нет рядом
Aprovecha esta tristeza y escribe canciones
Воспользуйся этой грустью и напиши песни
Vete al bar de la esquina a mendigar sonrisas
Иди в бар на углу, чтобы выпросить улыбки
Con el tiempo pasarán estas desilusiones
Со временем эти разочарования пройдут
Los buenos amigos hacen que pasen de prisa
Хорошие друзья помогают им пройти быстрее
Mira, amigo
Смотри, друг,
Pero olvídate
Но забудь её,
Ya vive aquí en mi piel
Она уже живёт под моей кожей
Aléjate
Уйди,
Mejor regresaré
Лучше я вернусь
Hay que entender y aceptar que ya se ha ido
Нужно понять и принять, что она уже ушла
No digas eso, mi amigo
Не говори так, друг мой
Yeah, esa mujer que fue tan buena
Да, эта женщина, которая была так хороша,
Esa mujer hoy es tu pena
Эта женщина сегодня твоя боль
Suelta, camina y olvida de alguna manera
Отпусти, иди дальше и как-нибудь забудь
Amigo, olvídate
Друг, забудь её
Ya vive aquí en mi piel
Она уже живёт под моей кожей
Aléjate
Уйди,
Mejor regresaré
Лучше я вернусь
Hay que entender y aceptar que ya se ha ido
Нужно понять и принять, что она уже ушла
No digas eso, mi amigo
Не говори так, друг мой
Esa mujer que fue tan buena
Эта женщина, которая была так хороша,
Esa mujer hoy es tu pena
Эта женщина сегодня твоя боль
Suelta, camina y olvida de alguna manera
Отпусти, иди дальше и как-нибудь забудь
Olvídate
Забудь её
Y aléjate
И уйди





Авторы: Miguel Gonzalez Cardeneas, Diego Caccia

Roberto Carlos feat. Alejandro Sanz - Esa Mujer (feat. Alejandro Sanz)
Альбом
Esa Mujer (feat. Alejandro Sanz)
дата релиза
20-07-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.