Текст и перевод песни Roberto Carlos feat. Camila Pitanga - Olha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha (Ao Vivo)
Взгляни (Концертная запись)
Todo
mundo
sabe
que
eu
vejo
novela
Все
знают,
что
я
смотрю
сериалы
Todo
mundo
sabe
que
eu
gosto
de
novela
Все
знают,
что
я
люблю
сериалы
E
que
de
modo
geral,
até
nem
vejo
todos
os
capítulos
que
eu
gostaria
de
ver
И
что,
как
правило,
я
даже
не
смотрю
все
серии,
которые
хотел
бы
посмотреть
Porque
as
vezes
tô
trabalhando
e
não
dá,
né?
Потому
что
иногда
я
работаю,
и
не
получается,
да?
Esse
ano
uma
atriz
se
destacou
brilhatemente
no
Brasil
inteiro
В
этом
году
одна
актриса
ярко
выделилась
на
всю
Бразилию
Unanimidade,
né?
Единодушное
мнение,
не
так
ли?
Foi
aplaudida
por
esse
trabalho
maravilhoso
que
ela
fez
Ее
аплодировали
за
эту
замечательную
работу,
которую
она
проделала
Com
certeza
um
atriz
de
super
categoria
Без
сомнения,
актриса
высшего
класса
Camila
Pitanga
Камила
Питанга
Vocês
não
tem
noção
da
emoção,
não
tem
Вы
не
представляете,
какое
это
волнение,
не
представляете
Pronta
pra
cantar?
(Vamo
lá)
Готова
петь?
(Поехали)
Olha,
você
tem
todas
as
coisas
Взгляни,
у
тебя
есть
все,
Que
um
dia
eu
sonhei
pra
mim
О
чем
я
когда-то
мечтал
для
себя
A
cabeça
cheia
de
problemas
(Mentira)
Голова
полна
проблем
(Неправда)
Não
me
importo,
eu
gosto
mesmo
assim
Меня
это
не
волнует,
ты
мне
нравишься
такой,
какая
есть
Tem
os
olhos
cheios
de
esperança
В
твоих
глазах
– столько
надежды,
De
uma
cor
que
mais
ninguém
possui
Цвета,
которого
больше
ни
у
кого
нет
Me
traz
meu
passado
e
as
lembranças
Ты
возвращаешь
мне
мое
прошлое
и
воспоминания
Coisas
que
eu
quis
ser
e
não
fui
О
том,
кем
я
хотел
быть,
но
не
стал
Olha,
você
vive
tão
distante
Взгляни,
ты
живешь
так
далеко,
Muito
além
do
que
eu
posso
ter
Гораздо
дальше,
чем
я
могу
достичь
Eu
que
sempre
fui
tão
inconstante
Я,
который
всегда
был
таким
непостоянным,
Te
juro,
meu
amor,
agora
é
pra
valer
Клянусь
тебе,
любовь
моя,
теперь
все
всерьез
Olha,
vem
comigo
aonde
eu
for
Взгляни,
пойдем
со
мной,
куда
бы
я
ни
шел
Seja
meu
amado,
meu
amor
Будь
моей
любимой,
моей
любовью
Vem
seguir
comigo
o
meu
caminho
Пойдем
со
мной
по
моему
пути
E
viver
a
vida
só
de
amor
И
будем
жить
только
любовью
Olha,
você
vive
tão
distante
Взгляни,
ты
живешь
так
далеко,
Muito
além
do
que
eu
posso
ter
Гораздо
дальше,
чем
я
могу
достичь
Eu
que
sempre
fui
tão
inconstante
Я,
который
всегда
был
таким
непостоянным,
Te
juro,
meu
amor,
agora
é
pra
valer
Клянусь
тебе,
любовь
моя,
теперь
все
всерьез
Olha,
vem
comigo
aonde
eu
for
Взгляни,
пойдем
со
мной,
куда
бы
я
ни
шел
Seja
meu
amado,
meu
amor
Будь
моей
любимой,
моей
любовью
Vem
seguir
comigo
o
meu
caminho
Пойдем
со
мной
по
моему
пути
E
viver
a
vida
só
de
amor
И
будем
жить
только
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.