Roberto Carlos feat. Erasmo Carlos - Papo de Esquina - перевод текста песни на русский

Papo de Esquina - Roberto Carlos , Erasmo Carlos перевод на русский




Papo de Esquina
Разговор на углу
Que bom te ver aqui com essa cara de contente
Как хорошо тебя видеть такой довольной
Faz tempo que eu não vejo você
Давно я тебя не видел
A mesma impressão eu tenho do amigo
У меня такое же впечатление о подруге,
Sorrindo pra tudo que
Улыбается всему, что видит
Quem vive sorrindo assim desse jeito
Кто так улыбается
pode mesmo ser por amor
Наверняка влюблен
Vai adivinhar no mato, meu grande barato
Угадай с трех раз, в чем моя радость
Parece que alguém te contou
Похоже, кто-то тебе рассказал
Num dia de chuva que coisa mais linda
В дождливый день, какая прелесть
Ela tava esperando o sinal
Она ждала зеленый свет
Num dia de sol, me sorriu tão bonita
В солнечный день, она мне так мило улыбнулась
E eu puxei um assunto banal
И я завел банальный разговор
Joguei meu casaco pra que ela pisasse
Я бросил свой плащ, чтобы она по нему прошла
E ela me deu nota dez
И она поставила мне десять баллов
A minha estava enxuta de fato
Моя обувь была действительно сухой
Mas não tão somente nos pés
Но не только ноги
Toda a razão dessa felicidade
Вся причина этого счастья
É uma gata chocante que eu conheci na cidade
Это потрясающая красотка, которую я встретил в городе
Na segunda-feira, de short amarelo
В понедельник, в желтых шортах
Ela tava o que não no gibi
Она была просто сногсшибательна
A minha na terça sobrava no short
Моя во вторник щеголяла в шортах
Se era amarelo, eu nem vi
Желтые ли они были, я даже не заметил
Na quarta e na sexta num beijo me disse
В среду и в пятницу в поцелуе она сказала
Que tava gostando de mim
Что я ей нравлюсь
Que coisa engraçada, na quinta e no sábado
Забавно, в четверг и в субботу
Comigo também foi assim
Со мной было то же самое
Ela gosta das flores que eu mando
Ей нравятся цветы, которые я дарю
E o cartão que eu escrevo sorri quando
И открытку, которую я пишу, она улыбается, когда читает
A minha usa flor no cabelo
Моя носит цветок в волосах
Será que essa flor não é do mesmo bouquet?
Может, этот цветок из того же букета?
Ela cuida do corpo, ela corre na praia
Она следит за фигурой, бегает по пляжу
E ela adora sair pra dançar
И обожает ходить на танцы
Não sei se me explico, mas tudo da minha
Не знаю, понятно ли я объясняю, но все, что у моей
O amigo acabou de falar
Друг только что рассказал
Toda a razão dessa felicidade
Вся причина этого счастья
É uma gata chocante que eu conheci na cidade
Это потрясающая красотка, которую я встретил в городе
Conta mais (conta mais), quero saber (quero saber)
Расскажи еще (расскажи еще), хочу знать (хочу знать)
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать
Conta mais (conta mais), o que quiser (o que quiser)
Расскажи еще (расскажи еще), что хочешь (что хочешь)
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать больше об этой женщине
Você não está achando...
Ты не находишь...
Mas é claro que eu estou, são histórias parecidas demais
Конечно, нахожу, слишком уж похожи истории
Me diz como ela é, será que ela é a mesma?
Скажи, как она выглядит, может быть, это одна и та же?
De repente até são duas iguais
Вдруг это две одинаковые
A minha é a morena que ali vem chegando
Моя - это брюнетка, которая уже идет сюда
Com outra morena também (ah, ainda bem)
С другой брюнеткой (ах, слава богу)
A outra é a minha, as duas são lindas
Другая - моя, обе красавицы
Amigo, então tudo bem!
Друг, тогда все в порядке!
Que bom que a razão dessa felicidade
Как хорошо, что причина этого счастья
São duas morenas que a gente encontrou na cidade
Это две брюнетки, которых мы встретили в городе
Que bom que a razão dessa felicidade
Как хорошо, что причина этого счастья
São duas morenas que a gente encontrou na cidade
Это две брюнетки, которых мы встретили в городе
Conta mais (conta mais), quero saber (quero saber)
Расскажи еще (расскажи еще), хочу знать (хочу знать)
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать
Conta mais (conta mais), o que quiser (o que quiser)
Расскажи еще (расскажи еще), что хочешь (что хочешь)
Quero saber mais dessa mulher (dessa mulher)
Хочу знать больше об этой женщине (об этой женщине)
Conta mais (conta mais), quero saber (quero saber)
Расскажи еще (расскажи еще), хочу знать (хочу знать)
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать
Conta mais (conta mais), o que quiser (o que quiser)
Расскажи еще (расскажи еще), что хочешь (что хочешь)
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать больше об этой женщине





Авторы: Esteves Erasmo, Losi Jose Alejandro


1 Aquela Casa Simples
2 Fim de Semana
3 Sabores (Sabores)
4 Recordacoes e Maid Nada
5 Papo de Esquina
6 Volver
7 Tudo Para
8 Emoçoes
9 Recordacoes
10 Voce Nao Sabe
11 Só Vou Se Você For
12 Todo Mundo e Alguem
13 Nem As Paredes Conféssó
14 Se Você Pretende
15 Como As Ondas do Mar
16 Canção do Sónho Bom
17 O Que e Que Eu Faço
18 Procura-Se
19 O Tempo e o Vento
20 Toda Va Filosófia
21 Aquia Dourada
22 Nega
23 A Atriz
24 Precisó de Você
25 Ele Esta Pra Chegar - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
26 Menina
27 O Amor e a Moda
28 Paz Na Terra
29 Eu e Ela
30 A Ilha
31 Se Você Me Esquecéu (Si Me Vas a Olvidar)
32 Se Você Disser Que Não Me Ama
33 Da Boca Pra Fora
34 Passatempo
35 Passaro Férido
36 Detalhes - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
37 Antigamente Era Assim
38 O Concavo e o Convexo
39 Eu Quero Voltar Pra Você
40 O Nossó Amor
41 Eu Sem Você
42 To Chutando Lata
43 Quando Vi Você Passar
44 Como e Póssivel
45 As Mesmas Coisas
46 Como Foi
47 Coração
48 Todo Mundo Esta Falando (Everybody's Talkin')
49 Coisas Que Não Se Esquece
50 Meus Amores da Televisão
51 Verde e Amarélo
52 Tentativa
53 Outra Vez - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
54 Cartas de Amor (Love Letters)
55 Você Na Minha Mente
56 Confissão
57 Ele Esta Pra Chegar
58 Lua Nova
59 Emoções - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
60 Eu Precisó de Você
61 Eu Me Vi Tao Só
62 Proposta - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
63 Apocalipse
64 O Gosto de Tudo
65 Se Diverte e Ja Não Pensa Em Mim
66 Só Você Não Sabe
67 Pelas Esquinas da Nossa Casa
68 Eu Te Amo (And I Love Her)
69 Do Fundo do Meu Coração
70 Simples Magica
71 Cama e Mesa
72 Quando o Sol Nascer
73 Não Se Afaste de Mim
74 Contradiçoes
75 Amante a Moda Antiga
76 Amazônia
77 Ingenuo e Sónhador
78 Aleluia
79 Estou Aqui
80 A Guerra dos Meninos
81 A Partir Desse Instante
82 De Coração Pra Coração
83 Féra Férida
84 Simbolo Sexual
85 Se o Amor Se Vai (Si El AMor Se Va)
86 Tolo
87 Coisas do Coração
88 Caminhoneiro
89 Doce Loucura
90 Amor Perféito
91 Amiga
92 As Baleias
93 Imagine - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
94 Canzone Per Te - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
95 Lobo Mau (The Wanderer) / Eu Sou Terrivel / Amante a Moda Antiga - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
96 No Mesmo Verao
97 Olhando Estrelas
98 Sonrie (Smile)
99 Quantos Momentos Bonitos
100 Pensamentos
101 Me Disse Adeus
102 Aventuras (Aventuras)
103 Tente Viver Sem Mim
104 Perdoa
105 Seu Corpo / Cafe da Manha / Os Sues Botoes / Falando Serio / O Concavo e o Convexo / Eu e Ela - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
106 Abertura - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.