Текст и перевод песни Roberto Carlos feat. Erasmo Carlos - Papo de Esquina (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papo de Esquina (Ao Vivo)
Разговор на углу (концертная запись)
Que
bom
te
ver
aqui
com
essa
cara
de
contente
Как
здорово
тебя
видеть
здесь
такой
довольной
Faz
tempo
que
eu
não
vejo
você
Давно
я
тебя
не
видел
A
mesma
impressão
eu
tenho
do
amigo
Такое
же
впечатление
у
меня
и
о
подруге
Sorrindo
pra
tudo
que
vê
Улыбается
всему,
что
видит
Quem
vive
sorrindo
assim
desse
jeito
Кто
так
улыбается
Só
pode
mesmo
ser
por
amor
Наверняка
влюблен
Vai
adivinhar
no
mato,
meu
grande
barato
Угадай
с
трех
раз,
моя
радость,
Parece
que
alguém
te
contou
Похоже,
кто-то
тебе
рассказал
Num
dia
de
chuva
que
coisa
mais
linda
В
дождливый
день,
какая
прелесть,
Ela
tava
esperando
um
sinal
Она
ждала
знака
Num
dia
de
sol
me
sorriu
tão
bonita
В
солнечный
день
она
мне
так
мило
улыбнулась
E
eu
puxei
um
assunto
banal
И
я
завел
банальный
разговор
Joguei
meu
casaco
pra
que
ela
pisasse
Я
бросил
свой
плащ,
чтобы
она
по
нему
прошла
E
ela
me
deu
nota
dez
И
она
поставила
мне
десять
баллов
A
minha
estava
enxuta
de
fato
Моя
обувь
была
действительно
сухой
Mas
não
tão
somente
nos
pés
Но
не
только
ноги
Toda
a
razão
dessa
felicidade
Вся
причина
этого
счастья
É
uma
gata
chocante
que
eu
conheci
na
cidade
Это
потрясающая
красотка,
которую
я
встретил
в
городе
Na
segunda-feira
de
short
amarelo
В
понедельник
в
желтых
шортах
Ela
tava
o
que
não
tá
no
gibi
Она
была
просто
сногсшибательна
A
minha
na
terça
sobrava
no
short
Моя
во
вторник
еле
помещалась
в
шортах
Se
era
amarelo
eu
nem
vi
Желтые
ли
они
были,
я
даже
не
заметил
Na
quarta
e
na
sexta
com
um
beijo
me
disse
В
среду
и
пятницу,
целуя
меня,
сказала
Que
tava
gostando
de
mim
Что
я
ей
нравлюсь
Que
coisa
engraçada,
na
quinta
e
no
sábado
Забавно,
в
четверг
и
субботу
Comigo
também
foi
assim
Со
мной
было
то
же
самое
Ela
gosta
das
flores
que
eu
mando
Ей
нравятся
цветы,
которые
я
дарю
E
o
cartão
que
eu
escrevo,
sorri
quando
lê
И
открытка,
которую
я
пишу,
она
улыбается,
когда
читает
A
minha
usa
flor
no
cabelo
Моя
носит
цветок
в
волосах
Será
que
essa
flor
não
é
do
mesmo
buquê?
Может,
этот
цветок
из
того
же
букета?
Ela
cuida
do
corpo,
ela
corre
na
praia
Она
следит
за
фигурой,
бегает
по
пляжу
E
ela
adora
sair
pra
dançar
И
обожает
ходить
на
танцы
Não
sei
se
me
explico,
mas
tudo
da
minha
Не
знаю,
понятно
ли
я
объясняю,
но
все,
что
у
моей
O
amigo
acabou
de
falar
Друг
только
что
рассказал
Toda
a
razão
dessa
felicidade
Вся
причина
этого
счастья
É
uma
gata
chocante
que
eu
conheci
na
cidade
Это
потрясающая
красотка,
которую
я
встретил
в
городе
Conta
mais
(conta
mais),
quero
saber
(quero
saber)
Расскажи
ещё
(расскажи
ещё),
хочу
знать
(хочу
знать)
O
que
você
tem
pra
me
dizer
Что
ты
можешь
мне
рассказать
Conta
mais
(conta
mais),
o
que
quiser
(o
que
quiser)
Расскажи
ещё
(расскажи
ещё),
что
угодно
(что
угодно)
Quero
saber
mais
dessa
mulher
Хочу
знать
больше
об
этой
женщине
Você
não
está
achando,
mas
é
claro
que
eu
estou
Ты,
наверное,
не
думаешь,
но
я
уверен
São
histórias
parecidas
demais
Что
это
слишком
похожие
истории
Me
diz
como
ela
é,
será
que
ela
é
a
mesma
Скажи
мне,
какая
она,
может
быть,
это
одна
и
та
же
De
repente
até
são
duas
iguais
Вдруг
это
две
одинаковые
A
minha
é
a
morena
que
ali
já
vem
chegando
Моя
- это
брюнетка,
которая
уже
идет
сюда
Com
outra
morena
também
(hm,
ainda
bem)
С
другой
брюнеткой
(хм,
ну
и
хорошо)
A
outra
é
a
minha,
as
duas
são
lindas
Другая
- моя,
обе
красавицы
Amigo,
então
tá
tudo
bem
Друг,
тогда
все
в
порядке
Que
bom
que
a
razão
dessa
felicidade
Как
хорошо,
что
причина
этого
счастья
São
duas
morenas
que
a
gente
encontrou
na
cidade
Две
брюнетки,
которых
мы
встретили
в
городе
Que
bom
que
a
razão
dessa
felicidade
Как
хорошо,
что
причина
этого
счастья
São
duas
morenas
que
a
gente
encontrou
na
cidade
Две
брюнетки,
которых
мы
встретили
в
городе
Conta
mais
(conta
mais),
quero
saber
(quero
saber)
Расскажи
ещё
(расскажи
ещё),
хочу
знать
(хочу
знать)
O
que
você
tem
pra
me
dizer
Что
ты
можешь
мне
рассказать
Conta
mais
(conta
mais),
o
que
quiser
(o
que
quiser)
Расскажи
ещё
(расскажи
ещё),
что
угодно
(что
угодно)
Quero
saber
mais
dessa
mulher
Хочу
знать
больше
об
этой
женщине
Conta
mais
(conta
mais),
quero
saber
(quero
saber)
Расскажи
ещё
(расскажи
ещё),
хочу
знать
(хочу
знать)
O
que
você
tem
pra
me
dizer
Что
ты
можешь
мне
рассказать
Conta
mais
(conta
mais),
o
que
quiser
(o
que
quiser)
Расскажи
ещё
(расскажи
ещё),
что
угодно
(что
угодно)
Quero
saber
mais
dessa
mulher
Хочу
знать
больше
об
этой
женщине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.