Текст и перевод песни Roberto Carlos - A Montanha (Versão Remasterizada)
A Montanha (Versão Remasterizada)
The Mountain (Remastered Version)
Eu
vou
seguir
I
will
follow
Uma
luz
lá
no
alto,
eu
vou
ouvir
A
light
up
there,
I
will
listen
Uma
voz
que
me
chama,
eu
vou
subir
A
voice
calling
me,
I
will
climb
A
montanha
e
ficar
bem
mais
perto
de
Deus
e
rezar
The
mountain
and
be
closer
to
God
and
pray
Eu
vou
gritar
I
will
shout
Para
o
mundo
me
ouvir
e
acompanhar
For
the
world
to
hear
me
and
follow
me
Toda
minha
escalada
e
ajudar
My
entire
climb
and
help
A
mostrar
como
é
o
meu
grito
de
amor
e
de
fé
To
show
how
my
cry
of
love
and
faith
is
Que
as
estrelas
não
parem
de
brilhar
That
the
stars
won't
stop
shining
E
as
crianças
não
deixem
de
sorrir
And
the
children
won't
stop
smiling
E
que
os
homens
jamais
se
esqueçam
de
agradecer
And
that
men
will
never
forget
to
be
grateful
Por
isso
eu
digo:
That's
why
I
say:
Obrigado
Senhor,
por
mais
um
dia
Thank
you
Lord,
for
one
more
day
Obrigado
senhor,
que
eu
posso
ver
Thank
you
Lord,
for
letting
me
see
Que
seria
de
mim,
sem
a
fé
que
eu
tenho
em
Você
What
would
become
of
me,
without
the
faith
I
have
in
You
Por
mais
que
eu
sofra
No
matter
how
much
I
suffer
Obrigado
Senhor,
mesmo
que
eu
chore
Thank
you
Lord,
even
if
I
cry
Obrigado
Senhor,
por
eu
saber
Thank
you
Lord,
for
my
knowing
Que
tudo
isso
me
mostra
o
caminho
que
leva
a
Você
That
all
of
this
shows
me
the
path
that
leads
to
You
Obrigado
Senhor,
por
outro
dia
Thank
you
Lord,
for
another
day
Obrigado
Senhor,
que
o
sol
nasceu
Thank
you
Lord,
for
the
sun
that
rose
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Thank
you
Lord,
I'm
grateful,
thank
you
Lord
Por
isso
eu
digo:
That's
why
I
say:
Obrigado
Senhor,
pelas
estrelas
Thank
you
Lord,
for
the
stars
Obrigado
Senhor,
pelo
sorriso
Thank
you
Lord,
for
the
smile
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Thank
you
Lord,
I'm
grateful,
thank
you
Lord
Obrigado
Senhor,
por
um
novo
dia
Thank
you
Lord,
for
a
new
day
Obrigado
Senhor,
pela
esperança
Thank
you
Lord,
for
the
hope
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Thank
you
Lord,
I'm
grateful,
thank
you
Lord
Por
isso
eu
digo:
That's
why
I
say:
Obrigado
Senhor,
pelo
sorriso
Thank
you
Lord,
for
the
smile
Obrigado
Senhor,
pelo
perdão
Thank
you
Lord,
for
the
forgiveness
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Thank
you
Lord,
I'm
grateful,
thank
you
Lord
Obrigado
Senhor,
pela
natureza
Thank
you
Lord,
for
nature
Obrigado
Senhor,
por
tudo
isso
Thank
you
Lord,
for
all
of
this
Obrigado
Senhor...
Thank
you
Lord...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos, Mc Cluskey Howard Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.