Текст и перевод песни Roberto Carlos - A Montanha (Versão Remasterizada)
Eu
vou
seguir
Я
буду
следовать
Uma
luz
lá
no
alto,
eu
vou
ouvir
Свет,
там,
на
высоте,
я
буду
слушать
Uma
voz
que
me
chama,
eu
vou
subir
Голос,
который
называет
меня,
я
буду
расти
A
montanha
e
ficar
bem
mais
perto
de
Deus
e
rezar
Горы
и
хорошо
ближе
к
Богу
и
молиться
Eu
vou
gritar
Я
буду
кричать
Para
o
mundo
me
ouvir
e
acompanhar
Для
меня
слушать
и
следить
за
Toda
minha
escalada
e
ajudar
Все
мои
восхождения
и
помочь
A
mostrar
como
é
o
meu
grito
de
amor
e
de
fé
Показать,
как
мой
крик
любви
и
веры
Eu
vou
pedir
Я
буду
просить
Que
as
estrelas
não
parem
de
brilhar
Что
звезды
не
перестанут
сиять
E
as
crianças
não
deixem
de
sorrir
И
дети
не
переставали
улыбаться
E
que
os
homens
jamais
se
esqueçam
de
agradecer
И
что
мужчины
никогда
не
забывайте
поблагодарить
Por
isso
eu
digo:
Так
что
я
говорю:
Obrigado
Senhor,
por
mais
um
dia
Спасибо,
Господи,
за
еще
один
день
Obrigado
senhor,
que
eu
posso
ver
Спасибо
господи,
что
я
могу
видеть
Que
seria
de
mim,
sem
a
fé
que
eu
tenho
em
Você
Это
было
бы
меня,
без
веры,
что
я
имею
в
Вы
Por
mais
que
eu
sofra
Я
вытерпите
Obrigado
Senhor,
mesmo
que
eu
chore
Спасибо,
Сэр,
даже
я
сама
Obrigado
Senhor,
por
eu
saber
Спасибо
Господи,
за
то,
что
я
знать
Que
tudo
isso
me
mostra
o
caminho
que
leva
a
Você
Все
это
показывает
мне
путь,
который
ведет
к
Вы
Obrigado
Senhor,
por
outro
dia
Спасибо,
Господи,
за
еще
один
день
Obrigado
Senhor,
que
o
sol
nasceu
Спасибо
Господу,
что
солнце
родился
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Спасибо
Господу,
спасибо,
спасибо
Господа
Por
isso
eu
digo:
Так
что
я
говорю:
Obrigado
Senhor,
pelas
estrelas
Спасибо,
Господи,
за
звезды
Obrigado
Senhor,
pelo
sorriso
Спасибо,
Господи,
за
улыбку
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Спасибо
Господу,
спасибо,
спасибо
Господа
Obrigado
Senhor,
por
um
novo
dia
Спасибо,
Господи,
за
новый
день
Obrigado
Senhor,
pela
esperança
Спасибо,
Господи,
за
надежду
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Спасибо
Господу,
спасибо,
спасибо
Господа
Por
isso
eu
digo:
Так
что
я
говорю:
Obrigado
Senhor,
pelo
sorriso
Спасибо,
Господи,
за
улыбку
Obrigado
Senhor,
pelo
perdão
Спасибо,
Господь,
за
прощение
Obrigado
Senhor,
agradeço,
obrigado
Senhor
Спасибо
Господу,
спасибо,
спасибо
Господа
Obrigado
Senhor,
pela
natureza
Спасибо
Господа,
на
природе
Obrigado
Senhor,
por
tudo
isso
Спасибо,
Сэр,
за
все
это
Obrigado
Senhor...
Спасибо,
Сэр...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos, Mc Cluskey Howard Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.