Roberto Carlos - Aleluya (Aleluia) (Spanish) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Aleluya (Aleluia) (Spanish)




Aleluya (Aleluia) (Spanish)
Alleluia
Cuando en la mañana sale el sol
When the sun rises in the morning,
Al planeta tierra donde vivo
On planet Earth, where I reside,
No importa en qué lugar esté
Wherever I may be,
Miro todo esto pensativo
I contemplate all this pensively.
El viento canta libre sus canciones
The wind sings its free songs,
Se desliza suave sobre el mar
Gliding gently over the sea.
¿Quién compone la canción del viento?
Who composes the wind's song?
¿Quién genera tanta claridad?
Who creates such clarity?
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
Todo eso es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.
Cuando cae la lluvia puedo ver
When the rain falls, I can see,
Mi planeta mucho más florido
My planet much more in bloom.
Y al llegar el nuevo atardecer
And when the new dusk arrives,
Pinta un horizonte colorido
It paints a colorful horizon.
La naturaleza se ha vestido
Nature has adorned itself,
Toda su infinita perfección
All of its infinite perfection.
¿Quién es ese agricultor divino?
Who is that divine farmer?
Es quien cosecha el huerto del amor
He who harvests the garden of love.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
Todo eso es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.
Cuando por la noche miro al cielo
When I look up at the sky at night,
Todo es tan bonito y tan inmenso
Everything is so beautiful and so vast.
Veo la luna clara sobre el mar
I see the bright moon over the ocean,
Y es tan claro todo lo que pienso
And everything I think about is so clear.
Un ser supremo en todo esto existe
A supreme being exists in all of this,
Dios da la luz, la vida, la bondad
God gives light, life, goodness,
Todo eso viene de sus manos
All of it comes from his hands,
La tierra, el mar, el sol y la verdad
The earth, the sea, the sun, and truth.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
Todo eso es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
Todo eso es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.
Aleluya (aleluya), Aleluya (aleluya)
Alleluia (alleluia), Alleluia (alleluia),
Todo eso es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya (aleluya), Aleluya (aleluya)
Alleluia (alleluia), Alleluia (alleluia),
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
Todo esto es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya, aleluya
Alleluia, alleluia,
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.
Aleluya (aleluya), Aleluya (aleluya)
Alleluia (alleluia), Alleluia (alleluia),
Todo eso es luz todo es amor
All this is light, all this is love.
Aleluya (aleluya), Aleluya (aleluya)
Alleluia (alleluia), Alleluia (alleluia),
En todo está la mano del señor
In all things, there is the hand of the Lord.





Авторы: Esteves Erasmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.