Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
amor
perdido
no
mundo
Так
много
любви
потеряно
в
мире,
Verdadeira
selva
de
enganos
Истинные
джунгли
обмана,
A
visão
cruel
e
deserta
Жестокое
и
пустынное
видение
De
um
futuro
de
poucos
anos
Будущего,
которому
осталось
несколько
лет.
Sangue
verde
derramado
Зеленая
кровь
проливается,
O
solo
manchado
Земля
запятнана,
Feridas
na
selva
Раны
в
джунглях,
A
lei
do
machado
Закон
топора.
Avalanches
de
desatinos
Лавины
безумия
Numa
ambição
desmedida
В
неумеренном
честолюбии,
Absurdos
contra
os
destinos
Абсурд
против
судеб
De
tantas
fontes
de
vida
Стольких
источников
жизни.
Quanta
falta
de
juízo
Сколько
безрассудства,
Tolices
fatais
Роковые
глупости.
Quem
desmata,
mata
Кто
вырубает
лес,
убивает,
Não
sabe
o
que
faz
Не
знает,
что
творит.
Como
dormir
e
sonhar
Как
спать
и
видеть
сны,
Quando
a
fumaça
no
ar
Когда
дым
в
воздухе
Arde
nos
olhos
de
quem
pode
ver
Жжет
глаза
тех,
кто
может
видеть,
Terríveis
sinais
de
alerta,
desperta
pra
selva
viver
Страшные
знаки
тревоги,
проснись,
чтобы
джунгли
жили!
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира.
Todos
os
gigantes
tombados
Все
упавшие
гиганты
Deram
suas
folhas
ao
vento
Отдали
свои
листья
ветру,
Folhas
são
bilhetes
deixados
Листья
— это
письма,
оставленные
Aos
homens
do
nosso
tempo
Людям
нашего
времени.
Quantos
anjos
queridos
Сколько
дорогих
ангелов,
Guerreiros
de
fato
Настоящих
воинов,
De
morte
feridos
Смертельно
раненных,
Caídos
no
mato
Павших
в
лесу.
Como
dormir
e
sonhar
Как
спать
и
видеть
сны,
Quando
a
fumaça
no
ar
Когда
дым
в
воздухе
Arde
nos
olhos
de
quem
pode
ver
Жжет
глаза
тех,
кто
может
видеть,
Terríveis
sinais
de
alerta,
desperta
pra
selva
viver
Страшные
знаки
тревоги,
проснись,
чтобы
джунгли
жили!
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира.
(Amazônia,
insônia
do
mundo)
(Амазония,
бессонница
мира)
(Amazônia,
insônia
do
mundo)
(Амазония,
бессонница
мира)
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира,
Amazônia,
insônia
do
mundo
Амазония,
бессонница
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.