Roberto Carlos - Arrasta uma Cadêira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Arrasta uma Cadêira




Arrasta uma Cadêira
Arrasta uma Cadeira
Amigo arrasta uma cadeira
Dear, pull up a chair
Chega mais pra perto e fale o que quiser
Come closer and tell me what is your pleasure
Fale o que tiver vontade
Speak whatever you feel
De amor, de saudade, fale de mulher
Of love, of longing, speak of women
Na minha vida existe uma
In my life there is one
Que é a coisa mais linda que eu conheci
Who is the most beautiful thing I have ever known
Não sei se ainda assim tão jovem
I don't know if at such a young age
Você tem história pra contar pra mim
You have a story to tell me
é que você se engana
That's where you're wrong
Quando a gente ama o coração se aquece
When we love our hearts warm up
E por amor se faz de tudo
And for love, we do everything
E se faz muito mais quando a mulher merece
And we do much more when the woman deserves it
Amigo eu penso tanto nela
Dear, I think about her so much
Mas ela também vive pensando em mim
But she also thinks about me
O sol da minha vida é ela
She is the sunshine of my life
Eu não pensei que alguém pudesse amar assim
I never thought someone could love like this
Amigo eu também tenho história
Dear, I also have a story
Eu tenho alguém que um dia entrou no meu caminho
I have someone who one day crossed my path
Suave como a flor do campo
Soft like a flower in the field
Ela me deu amor, ela me deu carinho
She gave me love, she gave me affection
Assim é a mulher que eu amo
That's the woman I love
Minha doce amada amiga e companheira
My sweet beloved friend and companion
Pois cuide dela muito bem
Take good care of her
Porque um grande amor é para a vida inteira
Because a great love is for life
Se a conversa é boa o tempo logo passa
If the conversation is good, time passes quickly
Quando se ama a gente não disfarça
When you love, you can't hide it
E sempre fala da mulher amada
And we always talk about the woman we love
E a prosa tem mais graça
And the chat becomes more fun
E nessa conversa vai passando a hora
And the hour passes as we chat
Se alguém espera a gente não demora
If someone is waiting for us, it won't be long
E o coração no peito bate forte
And our hearts beat strongly in our chests
E a gente vai embora
And we must leave
Amigo arrasta uma cadeira
Dear, pull up a chair
Chega mais pra perto e fale o que quiser
Come closer and tell me what is your pleasure
Fale o que tiver vontade
Speak whatever you feel
De amor de saudade, fale de mulher
Of love of longing, speak of women
Eu falei da minha amada
I have only spoken of my beloved
Que é tudo pra mim que é o sol da minha vida
Who is everything to me, who is the sunshine of my life
E eu falei do meu amor
And I have spoken of my love
A flor que faz a minha estrada mais florida
The flower that makes my path more beautiful
Amigo a gente não se engana
Dear, we are not fooled
Quando a gente ama o coração se aquece
When we love our hearts warm up
E por amor se faz de tudo
And for love, we do everything
E se faz muito mais quando a mulher merece
And we do much more when the woman deserves it
Se a conversa é boa o tempo logo passa
If the conversation is good, time passes quickly
Quando se ama a gente não disfarça
When you love, you can't hide it
E sempre fala da mulher amada
And we always talk about the woman we love
E a prosa tem mais graça
And the chat becomes more fun
E nessa conversa vai passando a hora
And the hour passes as we chat
Se alguém espera a gente não demora
If someone is waiting for us, it won't be long
E o coração no peito bate forte
And our hearts beat strongly in our chests
E a gente vai embora
And we must leave
Se a conversa é boa o tempo logo passa
If the conversation is good, time passes quickly
Quando se ama a gente não disfarça
When you love, you can't hide it
E sempre fala da mulher amada
And we always talk about the woman we love
E a prosa tem mais graça
And the chat becomes more fun
E nessa conversa vai passando a hora
And the hour passes as we chat
Se alguém espera a gente não demora
If someone is waiting for us, it won't be long
E o coração no peito bate forte
And our hearts beat strongly in our chests
E a gente vai embora
And we must leave





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.