Текст и перевод песни Roberto Carlos - Arrasta uma Cadêira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrasta uma Cadêira
Arrasta uma Cadeira
Amigo
arrasta
uma
cadeira
Dear,
pull
up
a
chair
Chega
mais
pra
perto
e
fale
o
que
quiser
Come
closer
and
tell
me
what
is
your
pleasure
Fale
o
que
tiver
vontade
Speak
whatever
you
feel
De
amor,
de
saudade,
fale
de
mulher
Of
love,
of
longing,
speak
of
women
Na
minha
vida
existe
uma
In
my
life
there
is
one
Que
é
a
coisa
mais
linda
que
eu
já
conheci
Who
is
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
known
Não
sei
se
ainda
assim
tão
jovem
I
don't
know
if
at
such
a
young
age
Você
tem
história
pra
contar
pra
mim
You
have
a
story
to
tell
me
Aí
é
que
você
se
engana
That's
where
you're
wrong
Quando
a
gente
ama
o
coração
se
aquece
When
we
love
our
hearts
warm
up
E
por
amor
se
faz
de
tudo
And
for
love,
we
do
everything
E
se
faz
muito
mais
quando
a
mulher
merece
And
we
do
much
more
when
the
woman
deserves
it
Amigo
eu
penso
tanto
nela
Dear,
I
think
about
her
so
much
Mas
ela
também
vive
pensando
em
mim
But
she
also
thinks
about
me
O
sol
da
minha
vida
é
ela
She
is
the
sunshine
of
my
life
Eu
não
pensei
que
alguém
pudesse
amar
assim
I
never
thought
someone
could
love
like
this
Amigo
eu
também
tenho
história
Dear,
I
also
have
a
story
Eu
tenho
alguém
que
um
dia
entrou
no
meu
caminho
I
have
someone
who
one
day
crossed
my
path
Suave
como
a
flor
do
campo
Soft
like
a
flower
in
the
field
Ela
me
deu
amor,
ela
me
deu
carinho
She
gave
me
love,
she
gave
me
affection
Assim
é
a
mulher
que
eu
amo
That's
the
woman
I
love
Minha
doce
amada
amiga
e
companheira
My
sweet
beloved
friend
and
companion
Pois
cuide
dela
muito
bem
Take
good
care
of
her
Porque
um
grande
amor
é
para
a
vida
inteira
Because
a
great
love
is
for
life
Se
a
conversa
é
boa
o
tempo
logo
passa
If
the
conversation
is
good,
time
passes
quickly
Quando
se
ama
a
gente
não
disfarça
When
you
love,
you
can't
hide
it
E
sempre
fala
da
mulher
amada
And
we
always
talk
about
the
woman
we
love
E
a
prosa
tem
mais
graça
And
the
chat
becomes
more
fun
E
nessa
conversa
vai
passando
a
hora
And
the
hour
passes
as
we
chat
Se
alguém
espera
a
gente
não
demora
If
someone
is
waiting
for
us,
it
won't
be
long
E
o
coração
no
peito
bate
forte
And
our
hearts
beat
strongly
in
our
chests
E
a
gente
vai
embora
And
we
must
leave
Amigo
arrasta
uma
cadeira
Dear,
pull
up
a
chair
Chega
mais
pra
perto
e
fale
o
que
quiser
Come
closer
and
tell
me
what
is
your
pleasure
Fale
o
que
tiver
vontade
Speak
whatever
you
feel
De
amor
de
saudade,
fale
de
mulher
Of
love
of
longing,
speak
of
women
Eu
só
falei
da
minha
amada
I
have
only
spoken
of
my
beloved
Que
é
tudo
pra
mim
que
é
o
sol
da
minha
vida
Who
is
everything
to
me,
who
is
the
sunshine
of
my
life
E
eu
falei
do
meu
amor
And
I
have
spoken
of
my
love
A
flor
que
faz
a
minha
estrada
mais
florida
The
flower
that
makes
my
path
more
beautiful
Amigo
a
gente
não
se
engana
Dear,
we
are
not
fooled
Quando
a
gente
ama
o
coração
se
aquece
When
we
love
our
hearts
warm
up
E
por
amor
se
faz
de
tudo
And
for
love,
we
do
everything
E
se
faz
muito
mais
quando
a
mulher
merece
And
we
do
much
more
when
the
woman
deserves
it
Se
a
conversa
é
boa
o
tempo
logo
passa
If
the
conversation
is
good,
time
passes
quickly
Quando
se
ama
a
gente
não
disfarça
When
you
love,
you
can't
hide
it
E
sempre
fala
da
mulher
amada
And
we
always
talk
about
the
woman
we
love
E
a
prosa
tem
mais
graça
And
the
chat
becomes
more
fun
E
nessa
conversa
vai
passando
a
hora
And
the
hour
passes
as
we
chat
Se
alguém
espera
a
gente
não
demora
If
someone
is
waiting
for
us,
it
won't
be
long
E
o
coração
no
peito
bate
forte
And
our
hearts
beat
strongly
in
our
chests
E
a
gente
vai
embora
And
we
must
leave
Se
a
conversa
é
boa
o
tempo
logo
passa
If
the
conversation
is
good,
time
passes
quickly
Quando
se
ama
a
gente
não
disfarça
When
you
love,
you
can't
hide
it
E
sempre
fala
da
mulher
amada
And
we
always
talk
about
the
woman
we
love
E
a
prosa
tem
mais
graça
And
the
chat
becomes
more
fun
E
nessa
conversa
vai
passando
a
hora
And
the
hour
passes
as
we
chat
Se
alguém
espera
a
gente
não
demora
If
someone
is
waiting
for
us,
it
won't
be
long
E
o
coração
no
peito
bate
forte
And
our
hearts
beat
strongly
in
our
chests
E
a
gente
vai
embora
And
we
must
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.