Текст и перевод песни Roberto Carlos - As Curvas da Estrada de Santos - Primera Fila - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Curvas da Estrada de Santos - Primera Fila - En Vivo
Изгибы дороги Сантоса - Primera Fila - Вживую
Se
você
pretende
saber
quem
eu
sou
Если
хочешь
узнать,
кто
я,
Eu
posso
lhe
dizer
Я
могу
тебе
сказать.
Entre
no
meu
carro,
na
estrada
de
Santos
Садись
в
мою
машину,
на
дороге
Сантоса
E
você
vai
me
conhecer
И
ты
меня
узнаешь.
Você
vai
pensar
que
eu
não
gosto
nem
mesmo
de
mim
Ты
подумаешь,
что
я
не
люблю
даже
себя,
E
que
na
minha
idade
И
что
в
моём
возрасте
Só
a
velocidade,
anda
junto
a
mim
Только
скорость
рядом
со
мной.
Só
ando
sozinho,
e
no
meu
caminho
Я
езжу
один,
и
на
моём
пути
O
tempo
é
cada
vez
menor
Времени
всё
меньше.
Preciso
de
ajuda,
por
favor
me
acuda
Мне
нужна
помощь,
прошу,
помоги
мне,
Eu
vivo
muito
só
Я
очень
одинок.
Se
acaso
numa
curva
eu
me
lembro
do
meu
mundo
Если
вдруг
на
повороте
я
вспоминаю
о
своём
мире,
Eu
piso
mais
fundo
Я
жму
на
газ
сильнее,
Corrijo
num
segundo,
não
posso
parar
Выравниваюсь
за
секунду,
не
могу
остановиться.
Eu
prefiro
as
curvas
da
estrada
de
Santos
Я
предпочитаю
изгибы
дороги
Сантоса,
Onde
eu
tento
esquecer
Где
я
пытаюсь
забыть
Um
amor
que
eu
tive,
e
vi
pelo
espelho
Любовь,
которая
у
меня
была,
и
которую
я
видел
в
зеркале
Na
distância
se
perder
Исчезающей
вдали.
Mas
se
o
amor
que
eu
perdi,
eu
novamente
encontrar
Но
если
любовь,
которую
я
потерял,
я
снова
найду,
As
curvas
se
acabam
e
na
estrada
de
Santos
Повороты
закончатся,
и
по
дороге
Сантоса
Eu
não
vou
mais
passar
Я
больше
не
поеду.
Eu
prefiro
as
curvas
da
estrada
de
Santos
Я
предпочитаю
изгибы
дороги
Сантоса,
Onde
eu
tento
esquecer
Где
я
пытаюсь
забыть
Um
amor
que
eu
tive,
e
vi
pelo
espelho
Любовь,
которая
у
меня
была,
и
которую
я
видел
в
зеркале
Na
distância
se
perder
Исчезающей
вдали.
Mas
se
o
amor
que
eu
perdi,
eu
novamente
encontrar
Но
если
любовь,
которую
я
потерял,
я
снова
найду,
As
curvas
se
acabam
e
na
estrada
de
Santos
Повороты
закончатся,
и
по
дороге
Сантоса
Eu
não
vou
mais
passar
Я
больше
не
поеду.
E
na
estrada
de
Santos
И
по
дороге
Сантоса
Eu
não
vou
mais
passar
Я
больше
не
поеду.
Não
vou
mais
passar,
as
curvas
se
acabam
Больше
не
поеду,
повороты
закончатся,
Na
estrada
de
Santos
По
дороге
Сантоса
Eu
não
vou
mais
passar
Я
больше
не
поеду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.