Roberto Carlos - Cama y Mesa - Primera Fila - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Cama y Mesa - Primera Fila - En Vivo




Cama y Mesa - Primera Fila - En Vivo
Кровать и стол - Первый ряд - Вживую
Quiero ser tu canción desde el principio al fin
Хочу быть твоей песней от начала до конца
Quiero rozarme en tus labios y ser tu carmín
Хочу коснуться твоих губ и стать твоей помадой
Ser el jabón que te suaviza, el baño que te baña
Быть мылом, что ласкает тебя, ванной, в которой ты купаешься
La toalla que deslizas por tu piel mojada
Полотенцем, скользящим по твоей влажной коже
Quiero ser tu almohada, tu edredón de seda
Хочу быть твоей подушкой, твоим шелковым одеялом
Besarte mientras sueñas y verte dormir
Целовать тебя во сне и смотреть, как ты спишь
Quiero ser el sol que entra y da sobre tu cama
Хочу быть солнцем, что заглядывает в твою кровать
Despertarte poco a poco, hacerte sonreír
Будить тебя понемногу, заставлять тебя улыбаться
Y estar en el más suave toque de tus dedos
И быть в самом нежном прикосновении твоих пальцев
Entrar en lo más íntimo de tus secretos
Проникнуть в самые сокровенные твои тайны
Quiero ser la cosa buena, liberada o prohibida
Хочу быть чем-то хорошим, свободным или запретным
Ser todo en tu vida
Быть всем в твоей жизни
Todo lo que me quieras dar, quiero que me lo des
Всё, что ты хочешь мне дать, хочу, чтобы ты мне дала
Te doy todo lo que un hombre entrega a una mujer
Я даю тебе всё, что мужчина может дать женщине
Más allá de ese cariño que siempre me das
Больше, чем ту ласку, что ты всегда мне даришь
Me imagino tantas cosas, quiero siempre más
Я представляю себе так много всего, я всегда хочу большего
Mi dulce desayuno, mi pastel perfecto
Мой сладкий завтрак, мой идеальный пирог
Bebida preferida, el plato predilecto
Любимый напиток, излюбленное блюдо
Como y bebo de lo bueno, no tengo hora fija
Я ем и пью всё хорошее, у меня нет определенного времени
De mañana, tarde o noche, no hago dieta
Утром, днем или вечером, я не сижу на диете
Ese amor que alimenta a mi fantasía
Эта любовь питает мои фантазии
Mi sueño, mi fiesta, es mi alegría
Мой сон, мой праздник, моя радость
Comida sabrosa, perfume y bebida
Вкусная еда, духи и напитки
Es todo en mi vida
Это всё в моей жизни
Todo hombre que sabe querer
Каждый мужчина, умеющий любить
Sabe dar y pedir a la mujer
Умеет давать и просить у женщины
Lo mejor, y hacer de ese amor
Лучшего, и делать из этой любви
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
То, что он ест, что пьет, что дает, что получает
El hombre que sabe querer
Мужчина, умеющий любить
Y se apasiona por una mujer
И страстно влюбленный в женщину
Convierte su amor en su vida
Превращает свою любовь в свою жизнь
Comida y bebida, en la justa medida
Еду и питье, в меру
Pero el hombre que sabe querer
Но мужчина, умеющий любить
Sabe dar y pedir a la mujer
Умеет давать и просить у женщины
Lo mejor, y hacer de ese amor
Лучшего, и делать из этой любви
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
То, что он ест, что пьет, что дает, что получает
El hombre que sabe querer
Мужчина, умеющий любить
Y se apasiona por una mujer
И страстно влюбленный в женщину
Convierte su amor en su vida
Превращает свою любовь в свою жизнь
Su comida...
Свою еду...





Авторы: Luis Gomez Escolar Roldan, Roberto Carlos, Erasmo Esteves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.