Текст и перевод песни Roberto Carlos - Do Fundo do Meu Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Fundo do Meu Coração
Из глубины моего сердца
Eu,
cada
vez
que
vi
você
chegar
Каждый
раз,
видя
тебя
на
пороге,
Me
fazer
sorrir
e
me
deixar
Заставляющую
меня
улыбаться
и
оставляющую
меня
Decidido,
eu
disse
nunca
mais
Решительно
я
говорил
себе:
"Больше
никогда!",
Mas,
novamente
estúpido
provei
Но
снова,
как
глупец,
я
вкусил
Desse
doce
amargo
quando
eu
sei
Эту
горькую
сладость,
зная,
Cada
volta
sua
o
que
me
faz
Что
каждое
твое
возвращение
делает
со
мной.
Vi
todo
o
meu
orgulho
em
sua
mão
Я
видел,
как
вся
моя
гордость
в
твоих
руках
Deslizar,
se
espatifar
no
chão
Скользит,
разбивается
вдребезги
о
пол.
Vi
o
meu
amor
tratado
assim
Я
видел,
как
с
моей
любовью
так
обращаются,
Mas,
basta
agora
o
que
você
me
fez
Но
хватит,
с
меня
довольно
того,
что
ты
сделала.
Acabe
com
essa
droga
de
uma
vez
Покончи
с
этой
дрянью
раз
и
навсегда.
Não
volte
nunca
mais
pra
mim
Не
возвращайся
ко
мне
никогда.
Mais
uma
vez
aqui
Снова
я
здесь,
Olhando
as
cicatrizes
desse
amor
Смотрю
на
шрамы
этой
любви.
Eu
vou
ficar
aqui
Я
останусь
здесь,
E
sei
que
vou
chorar
a
mesma
dor
И
знаю,
что
буду
оплакивать
ту
же
боль.
Agora
eu
tenho
que
saber
Теперь
я
должен
понять,
O
que
é
viver
sem
você
Что
значит
жить
без
тебя.
Eu,
toda
vez
que
vi
você
voltar
Каждый
раз,
когда
я
видел,
как
ты
возвращаешься,
Eu
pensei
que
fosse
pra
ficar
Я
думал,
что
это
навсегда.
E
mais
uma
vez
falei
que
′sim'
И
снова
я
сказал:
"Да".
Mas,
já
depois
de
tanta
solidão
Но
после
стольких
дней
одиночества,
Do
fundo
do
meu
coração
Из
глубины
моего
сердца
Não
volte
nunca
mais
pra
mim
Не
возвращайся
ко
мне
никогда.
Mais
uma
vez
aqui
Снова
я
здесь,
Olhando
as
cicatrizes
desse
amor
Смотрю
на
шрамы
этой
любви.
Eu
vou
ficar
aqui
Я
останусь
здесь,
E
sei
que
vou
chorar
a
mesma
dor
И
знаю,
что
буду
оплакивать
ту
же
боль.
Se
você
me
perguntar
se
ainda
é
seu
Если
ты
спросишь
меня,
принадлежит
ли
тебе
всё
ещё
Todo
o
meu
amor,
eu
sei
que
eu
Вся
моя
любовь,
я
знаю,
что
я
Certamente
vou
dizer
que
′sim'
Непременно
скажу:
"Да".
Mas,
já
depois
de
tanta
solidão
Но
после
стольких
дней
одиночества,
Do
fundo
do
meu
coração
Из
глубины
моего
сердца
Não
volte
nunca
mais
pra
mim
Не
возвращайся
ко
мне
никогда.
Do
fundo
do
meu
coração
Из
глубины
моего
сердца
Não
volte
nunca
mais
pra
mim
Не
возвращайся
ко
мне
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.