Roberto Carlos - El Año Pasado (No Año Passado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - El Año Pasado (No Año Passado)




El Año Pasado (No Año Passado)
Last Year (Not Last Year)
El oro el año pasado subió sin parar
Last year, the price of gold just kept going up
La bolsa agitada gritaba de otros valores
The volatile stock market shouted about other stocks
Cuerpos extraños se ven
Foreigners take note
Silenciosos voladores
As the silent flyers pass by
Quien sabe observando el futuro del año pasado
Who knows what the future of last year will be
El mar casi muere de sed el año pasado
The sea nearly died of thirst last year
Los ríos quedaron dolientes
The rivers became sorrowful
Con tanto veneno
With so much venom
De frente a la ecomomía
Facing the economy
Quien piensa en ecología
Who thinks about ecology
Si el dolar es verde y más fuerte que el verde que había
If the dollar is green and stronger than ever
¿Cómo será el futuro que está en los umbrales?
What will become of the future that's just around the corner
¿La naturaleza, los niños y los animales?
Of nature, children, and animals
Cuántas ballenas quisieran nadar como antes
How many whales wish they could swim like before
¿Quién inventó el fusil de matar elefantes?
Who invented the rifle that kills elephants
¿Quien padeció de imsomnia?
Who suffered from insomnia
Con la suerte de Amazonia
With the fate of the Amazon
La ley del machete más fuerte del año pasado
Last year’s law of the strongest machete
Por más que soplemos el aire no se va a limpiar
No matter how much we blow, the air won't clean itself
Las chimeneas del progreso no pueden parar
The chimneys of progress cannot stop
Quien sabe um museo futuro
Perhaps a future museum
Guardará en lugar seguro
Will keep somewhere safe
Un poco del aire reliquia del año pasado
A little bit of last year’s heirloom air
¿Cómo será el futuro que está en los umbrales?
What will become of the future that's just around the corner
¿La naturaleza los niños y los animales?
Of nature, children, and animals
Los campos que quedan tuvieron un día más flores
The fields that remain had more flowers one day
Los bosques tuvieron más vida y también más amores
The forests had more life and also more love
Quien riñe la naturaleza
Whoever fights nature
Envenena su propia mesa
Poisons their own table
Contra la fuerza de Dios no existe defensa
There is no defense against the force of God
¿Cómo será el futuro que está en los umbrales?
What will become of the future that's just around the corner
¿La naturaleza los niños y los animales?
Of nature, children, and animals
Cómo será el futuro que está en los umbrales?
What will become of the future that's just around the corner
¿La naturaleza los niños y los animales?
Of nature, children, and animals





Авторы: B MCCLUSKEY, ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.