Текст и перевод песни Roberto Carlos - El Progreso (O Progresso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Progreso (O Progresso)
Прогресс (O Progresso)
Yo
quisiera
poder
aplacar
una
fiera
terrible
Я
хотел
бы
усмирить
свирепого
зверя,
Yo
quisiera
poder
transformar
tanta
cosa
imposible
Я
хотел
бы
изменить
так
много
невозможного,
Yo
quisiera
decir
tantas
cosas
que
pudieran
hacerme
sentir
bien
conmigo
Я
хотел
бы
сказать
столько
всего,
что
помогло
бы
мне
почувствовать
себя
лучше,
Yo
quisiera
poder
abrazar
mi
mayor
enemigo
Я
хотел
бы
обнять
моего
злейшего
врага,
Yo
quisiera
no
ver
tantas
nubes
oscuras
arriba
Я
хотел
бы
не
видеть
столько
темных
туч
наверху,
Navegar
sin
hallar
tantas
manchas
de
aceite
en
los
mares
Плыть,
не
встречая
столько
нефтяных
пятен
в
морях,
Y
ballenas
desapareciendo
por
falta
de
escrúpulos
comerciales
И
китов,
исчезающих
из-за
отсутствия
коммерческой
совести.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
(La-ra-ra-la-la-la-ra-ra-la-la-la-la-ra-ra)
(Ла-ра-ра-ла-ла-ла-ра-ра-ла-ла-ла-ла-ра-ра)
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
Yo
quisiera
no
ver
tanto
verde
en
la
tierra
muriendo
Я
хотел
бы
не
видеть,
как
столько
зелени
на
земле
умирает,
Y
en
las
aglas
de
ríos
los
peces
desapareciendo
И
в
устьях
рек
рыбы
исчезают.
Yo
quisiera
gritar
que
ese
tal
oro
negro
no
es
más
que
un
negro
veneno
Я
хотел
бы
кричать,
что
это
так
называемое
черное
золото
— не
более
чем
черный
яд.
Ya
sabemos
que
por
todo
eso
vivimos
ya
menos
Мы
уже
знаем,
что
из-за
всего
этого
мы
живем
меньше.
Yo
no
puedo
aceptar
ciertas
cosas
que
ya
no
comprendo
Я
не
могу
принять
некоторые
вещи,
которых
я
больше
не
понимаю,
El
comercio
de
armas
de
guerra
de
muertes
viviendo
Торговлю
оружием,
войной,
смертью,
живущими
за
счет
этого.
Yo
quisiera
hablar
de
alegría
en
vez
de
tristeza
mas
no
soy
capaz
Я
хотел
бы
говорить
о
радости,
а
не
о
печали,
но
я
не
способен.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
(La-ra-ra-la-la-la-ra-ra-la-la-la-la-ra-ra)
(Ла-ра-ра-ла-ла-ла-ра-ра-ла-ла-ла-ла-ра-ра)
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
(La-ra-ra-la-la-la-ra-ra-la-la-la-la-ra-ra)
(Ла-ра-ра-ла-ла-ла-ра-ра-ла-ла-ла-ла-ра-ра)
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
Yo
no
estoy
contra
el
progreso
si
existiera
un
buen
concenso
Я
не
против
прогресса,
если
есть
согласие.
Errores
no
corriguen
otros
eso
es
lo
que
pienso
Ошибки
не
исправляют
другие
ошибки,
вот
что
я
думаю.
Yo
no
estoy
contra
el
progreso
si
existiera
un
buen
concenso
Я
не
против
прогресса,
если
есть
согласие.
Errores
no
corriguen
otros
eso
es
lo
que
pienso
Ошибки
не
исправляют
другие
ошибки,
вот
что
я
думаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, B Mccluskey, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.