Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gitana (A Cigana)
The Gypsy (La Gitana)
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Tan
sólo
una
vez
apareció
ella
en
mi
vida
She
only
appeared
once
in
my
life
Yo
no
percibí
que
se
acercaba
hacia
mí
I
did
not
notice
that
she
was
drawing
near
Yo
no
sé
de
dónde
vino
y
ni
pregunté
I
don't
know
where
she
came
from
or
why
Tal
vez
de
alguna
calle
por
la
cual
yo
no
pasé
Perhaps
from
some
street
I
did
not
pass
Su
mirar
me
dijo
tanta
cosa
en
un
momento
Her
gaze
told
me
so
much
at
one
moment
Parecía
que
podía
leer
mi
pensamiento
It
seemed
as
though
she
could
read
my
thoughts
Y
en
su
sonrisa
mil
secretos
descubrí
And
in
her
smile
I
discovered
a
thousand
secrets
Y
entonces
en
misterios
de
repente
me
perdí
And
then
I
got
lost
in
mysteries
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
En
mis
manos
fue
donde
realmente
conoció
In
my
hands
was
where
she
truly
knew
Lo
que
fue
mi
vida
y
su
encanto
me
envolvió
What
my
life
had
been
and
her
charm
enveloped
me
Toda
mi
historia
en
las
líneas
le
mostré
In
the
lines
I
showed
her
my
entire
history
Lo
que
estaba
escrito
y
yo
mi
amor
le
entregué
What
was
written
and
I
gave
her
my
love
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Debe
andar
ahora
por
lugares
que
no
sé
She
must
now
be
in
places
I
don't
know
Vive
en
mis
sueños
y
en
los
recuerdos
que
guardé
She
lives
in
my
dreams
and
in
the
memories
I
kept
Dijo
tantas
cosas
cuando
mi
mano
leyó
She
said
so
many
things
when
she
read
my
hand
Pero
su
predicción
de
soledad
no
habló
But
her
prediction
of
loneliness
she
did
not
speak
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Su
silueta
en
la
distancia
desapareció
Her
silhouette
in
the
distance,
she
disappeared
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Lá,
lá,
lá,
lá...
Lá,
lá,
lá,
lá...
Nunca
más
su
rostro
pude
ver
Never
again
was
I
able
to
see
her
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos
1
Ilegal, Imoral O Engorda (Ilegal, Imoral Ou Engorda)
2
Jesucristo (Jesús Cristo)
3
Mi Gran Amor (Meu Grande Bem)
4
Yo Te Amo, Yo Te Amo, Yo Te Amo (Eu Te Amo, Te Amo, Te Amo)
5
Amapola
6
Un Gato en la Oscuridad (Un Gato en Blu)
7
Existe un Problema Entre los Dos (Existe Algo Herrado)
8
El Año Pasado (No Año Passado)
9
Música Suave (Música Suave)
10
No Te Quiero Ver Triste (Nao Quero Ver Você Triste)
11
Abandono
12
Ternura (Somehow It Got to Be Tomorrow)
13
El Día Que Me Quieras
14
Amigos, Amigos (Amigos, Amigos)
15
Por amor
16
La Primera Vez (A Primeira Vez)
17
Yo Te Recuerdo
18
El Portón
19
Despedida
20
Sueño Lindo (Sonho Lindo)
21
Eres Reservada (Pelo Avesso)
22
El Show Ya Terminó
23
La Chica del Gorro (Broto do Jacaré)
24
Yo Solo Quiero
25
Nunca Más Te Dejaré Triste Amor
26
Tu en Mi Vida (Você em Minha Vida)
27
Júrame (Jura-me)
28
Cuentame Tu Historia (Me Conta a Sua Historia)
29
Un Leon Se Escapo (Um Leão Está Solto nas Ruas)
30
La Ventana (A Janela)
31
Mi Historia de Amor (Minha História de Amor)
32
Desamarra Mi Corazón (Unchain My Heart)
33
Será el Destino Quien Dira (Elas por Elas)
34
Mira (Olha)
35
Loco No Soy Mas (Louco Não Estou Mais)
36
Intenta Olvidar "Tente Esquecer"
37
Es Prohibido Fumar (É Proibido Fumar)
38
Naci Pra Llorar (Born To Cry)
39
Detrás del Horizonte (Alem do Horizonte)
40
La Gitana (A Cigana)
41
El Jardim del Vecino (O Quintal do Vízinho)
42
Las Flores del Jardín de Nuestra Casa (As Flores do Jardim de Nossa Casa)
43
Una Palabra Amiga
44
Por Motivo de Fuerza Maior (Por Motivo de Força Maior)
45
Palabras (Palavras)
46
La Niña y el Poeta
47
Fuerza Extraña (Força Estranha)
48
Juego de Damas
49
El Tiempo Borrará
50
Usted (Voce)
51
Hacerte Mi Mujer (Pra Ser Minha Mulher)
52
Fe (Fé)
53
Aquellas Tardes de Domingo
54
Viviendo Por Vivir
55
Un Modo Estúpido de Amar (Um Jeito Estupido de Te Amar)
56
Te Dije Adiós (Eu Disse Adeus)
57
Tu Cuerpo (Seu Corpo)
58
No Te Olivídes de Mi (Não Se Esqueca de Mi)
59
La Palabra Adiós
60
Hoy Volví Al Pasado (Eu Voltei Ao Passado)
61
Quiero Verte a Mi Lado
62
Necesito Llamar Su Atención (Preciso Chamar Sua Atençao)
63
Los Botones (Os Seus Botones)
64
Cabalgata
65
Es Preciso Saber Vívír
66
Hablando En Serío (Falando Serío)
67
Siento Mucho Amiga Mia (Sinto Muito Minha Amiga)
68
Otra Vez (Outra Vez)
69
Rosa, Rosita (Rosinha)
70
Estas Tan Linda (Você é Linda)
71
Me Vuelves Loco
72
Confesión (Confissão)
73
Pasatiempo (Passatempo)
74
El Sabor de Tudo (O Gosto de Tudo)
75
Y Tengo Que Seguir (Tentativa)
76
La Isla (A Ilha)
77
La Guerra de los Niños (A Guerra Dos Meninos)
78
Se Busca (Procura-Se)
79
Costumbre (Costumes)
80
A Veces Pienso (As Vezes Penso)
81
Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo "Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo"
82
No Te Apartes de Mi (Não Se Afaste de Mim)
83
Amante a la Antigua
84
El Hombre (O Homem)
85
Rutina (Rotina)
86
Propuesta - (Proposta)
87
Solamente una Vez
88
Inolvidable
89
El Humahuaqueño
90
Esta Tarde Vi Llover
91
La Paz de Tu Sónrisa (Na Paz do Teu Sórrisó)
92
Por Fin Mañana
93
Desayuno (Café da Manhã)
94
Como Es Grande Mi Amor
95
Actitudes
96
Comentarios (Comentários)
97
Mi Tia (Minha Tia)
98
Muy Romantico (Muito Romântico)
99
Que se vaya todo al Infierno (Quero que vá tudo pro inferno)
100
Todos tus Rumbos (Todos os meus rumos)
101
Una Vez Maz (Mais uma Uez)
102
Ciudad
103
Ternura Antigua (Ternura Antiga)
104
Resumen (Resumo)
105
Usted Ya Me Olvido "Voçé Já Me Esqueceu"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.