Roberto Carlos - Las Ballenas (As Baleias) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Las Ballenas (As Baleias)




Las Ballenas (As Baleias)
Киты (As Baleias)
Cómo es posible que soporte tu conciencia
Как ты можешь спокойно спать,
Mirar los ojos de quien muere frente a ti
Глядя в глаза умирающему существу?
Y ver al mar que se debate suplicante
Видеть, как море молит о пощаде,
Y hasta sentirte un vencedor en ese instante
И чувствовать себя победителем в этот миг?
No es posible que en el fondo de tu pecho
Неужели в глубине твоей души
Tu corazón no tenga lágrimas guardadas
Твоё сердце не хранит слёз,
Que derramar sobre ese rojo derramado
Которые можно пролить над пролитой кровью,
En esas aguas que has dejado tu manchadas
В этих водах, которые ты осквернила?
Tus nietos te preguntarán qué es lo que sabes
Твои внуки спросят тебя, что ты знаешь
De las ballenas que cruzaban viejos mares
О китах, что бороздили древние моря.
Que las vieron en los libros o en imágenes de archivo
Они видели их в книгах или на архивных снимках
De un programa vespertino de televisión
В вечерней телепередаче.
Responderás con el silencio de tu boca
Ты ответишь молчанием,
Recordarás batiendo el mar con furia loca
Вспомнишь, как они били по воде в безумной ярости,
Con la cola expuesta al viento en sus últimos momentos
Хвостом, выставленным на ветер в последние мгновения.
Tu recuerdo es un trofeo en forma de arpón
Твоё воспоминание это трофей в форме гарпуна.
Cómo es posible que tengas el coraje
Как ты можешь иметь смелость
De no dejar nacer la vida que surgió
Не дать родиться жизни, которая зародилась
En otra vida que no tiene hogar seguro
В другой жизни, у которой нет безопасного дома,
Y sólo pide su existencia en el futuro
И которая просит лишь своего существования в будущем?
Cambiar tu rumbo y buscar tus sentimientos
Измени свой курс и поищи свои чувства,
Te hará sentir un verdadero vencedor
Это сделает тебя настоящим победителем.
Estás a tiempo de escuchar cantar al viento
Ты ещё можешь услышать песню ветра,
Una canción que te habla mucho más de amor
Песню, которая говорит тебе о любви.
Tus nietos te preguntarán qué es lo que sabes
Твои внуки спросят тебя, что ты знаешь
De las ballenas que cruzaban viejos mares
О китах, что бороздили древние моря.
Que las vieron en los libros o en imágenes de archivo
Они видели их в книгах или на архивных снимках
De un programa vespertino de televisión
В вечерней телепередаче.
Responderás con el silencio de tu boca
Ты ответишь молчанием,
Recordarás batiendo el mar con furia loca
Вспомнишь, как они били по воде в безумной ярости,
Con la cola expuesta al viento en sus últimos momentos
Хвостом, выставленным на ветер в последние мгновения.
Tu recuerdo es un trofeo en forma de arpón
Твоё воспоминание это трофей в форме гарпуна.
Cómo es posible que soporte tu conciencia
Как ты можешь спокойно спать?





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.