Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louco Nio Estou Ma
Verrückt bin ich nicht mehr
Louco
não
estou
mais
Verrückt
bin
ich
nicht
mehr
Malena
eu
esqueci
Malena
habe
ich
vergessen
Susi
aquela
ingrata
nunca
mais
eu
vi
Susi,
diese
Undankbare,
habe
ich
nie
wieder
gesehen
Vivo
chorando
e
ninguém
chora
por
mim
Ich
weine
ständig
und
niemand
weint
um
mich
Meu
beijo
já
não
faz,
não
faz
splish
splash
Mein
Kuss
macht
nicht
mehr,
macht
nicht
mehr
splish
splash
Nunca
mais
chamei
ninguém
de
baby
meu
bem
Ich
habe
nie
wieder
jemanden
Baby,
mein
Schatz
genannt
Vivo
chorando
Ich
weine
ständig
E
ninguém
chora
por
mim
Und
niemand
weint
um
mich
Até
Mr.
Sandman
me
aconselhou
Sogar
Mr.
Sandman
hat
mir
geraten
Roberto
tome
jeito,
arranje
um
amor
Roberto,
reiß
dich
zusammen,
finde
eine
Liebe
Brotinho
sem
juízo
deixe
de
ser
Sei
kein
törichter
Junge
mehr
Senão
em
sua
vida
você
vai
sofrer
Sonst
wirst
du
in
deinem
Leben
leiden
Linda
foi
namoro
que
pouco
durou
Linda
war
eine
Beziehung,
die
nur
kurz
dauerte
Triste
e
abandonado
atualmente
eu
estou
Traurig
und
verlassen
bin
ich
zurzeit
Vivo
chorando
Ich
weine
ständig
E
ninguém
chora
por
mim.
Und
niemand
weint
um
mich.
Pertinho
de
onde
eu
moro
Ganz
in
der
Nähe,
wo
ich
wohne
Tem
um
broto
encantador
Gibt
es
ein
bezauberndes
Mädchen
Baby,
meu
bem
Baby,
mein
Schatz
Splish,
splash
Splish,
splash
Até
Mr.
Sandman
me
aconselhou
Sogar
Mr.
Sandman
hat
mir
geraten
Roberto
tome
jeito,
procure
um
amor
Roberto,
reiß
dich
zusammen,
suche
eine
Liebe
Brotinho
sem
juízo
deixe
de
ser
Sei
kein
törichter
Junge
mehr
Senão
em
sua
vida
você
vai
sofrer
Sonst
wirst
du
in
deinem
Leben
leiden
Linda
foi
namoro
que
pouco
durou
Linda
war
eine
Beziehung,
die
nur
kurz
dauerte
Triste
e
abandonado
atualmente
eu
estou
Traurig
und
verlassen
bin
ich
zurzeit
Vivo
chorando
Ich
weine
ständig
E
ninguém
chora
por
mim
Und
niemand
weint
um
mich
E
ninguém
chora
por
mim
Und
niemand
weint
um
mich
Mas
ninguém
chora
por
mim
Aber
niemand
weint
um
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.