Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
te
amei
Когда
я
любил
тебя
Pela
primeira
vez
В
первый
раз
Tudo
era
poesia
Всё
было
поэзией
A
juventude
andava
em
nossos
corpos
Юность
бурлила
в
наших
телах
Em
nossa
fantasia
В
наших
фантазиях
E
eu
te
amei
como
um
menino
pode
amar
И
я
любил
тебя,
как
умеет
любить
мальчишка
E
me
perdia
em
sonhos
И
терялся
в
мечтах
Quando
você
foi
embora
eu
chorei
Когда
ты
ушла,
я
плакал
Como
um
menino
sabe
chorar
Как
умеет
плакать
мальчишка
Quando
eu
te
amei
Когда
я
любил
тебя
Pela
segunda
vez
Во
второй
раз
Já
era
um
homem
feito
Я
уже
был
взрослым
мужчиной
E
nos
meus
braços
você
foi
mulher
И
в
моих
объятиях
ты
была
женщиной
Com
todos
os
defeitos
Со
всеми
недостатками
E
eu
te
amei
como
um
adulto
sabe
amar
И
я
любил
тебя,
как
умеет
любить
мужчина
Com
toda
realidade
Со
всей
реальностью
Quando
você
foi
embora
eu
chorei
Когда
ты
ушла,
я
плакал
Como
um
homem
não
deve
chorar
Как
мужчина
не
должен
плакать
Quando
a
solidão
Когда
одиночество
Revivendo
as
lembranças
Возрождая
воспоминания
Me
fez
sentir
um
resto
de
esperança
Заставило
меня
почувствовать
остаток
надежды
Você
passou
pela
rua
Ты
прошла
по
улице
E
o
passado
voltou
И
прошлое
вернулось
A
lembrar
seus
abraços
Напомнив
о
твоих
объятиях
E
mais
uma
vez
eu
te
amei
И
я
снова
полюбил
тебя
E
lembrei
de
você
И
вспомнил
тебя
Linda
e
nua
em
meus
braços
Прекрасную
и
обнаженную
в
моих
объятиях
Quase
que
chamei
você
Я
чуть
не
окликнул
тебя
Mas
olhei
pra
mim
mesmo
Но
посмотрел
на
себя
E
parei
os
meus
passos
И
остановился
De
tanta
saudade
percebi
От
тоски
я
понял
Também
sabe
chorar
Тоже
умеет
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos De Carvalho Colla Carlos Colla, Mauricio Duboc Mauricio Duboc
Альбом
Fé
дата релиза
06-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.