Roberto Carlos - Mi Tia (Minha Tia) - перевод текста песни на немецкий

Mi Tia (Minha Tia) - Roberto Carlosперевод на немецкий




Mi Tia (Minha Tia)
Meine Tante (Minha Tia)
Tía Amelia, cuánto tiempo que no se la ve
Tante Amelia, wie lange habe ich Sie nicht gesehen
Y créame que la recuerdo siempre mucho a usted
Und glauben Sie mir, ich erinnere mich immer sehr an Sie
Yo no me olvido de aquel tiempo
Ich vergesse jene Zeit nicht
Y las nostalgias me entristecen
Und die Nostalgie macht mich traurig
Cuando quedaba en su casa en el barrio de Tijuca
Als ich bei Ihnen zu Hause im Viertel Tijuca wohnte
Usted sabía que quería ser cantor profesional
Sie wussten, dass ich professioneller Sänger werden wollte
Viajaba yo de Niterói para ir a Rádio Nacional
Ich reiste von Niterói, um zu Rádio Nacional zu gehen
Usando aquel antiguo y tan gastado, mi gabán de cuero
In meinem alten und so abgenutzten Ledermantel
Iba a cantar mi esperanza en un programa de roquero
Ging ich, um meine Hoffnung in einer Rocker-Sendung zu singen
La vida mía cambió, yo
Mein Leben hat sich geändert, ich weiß
Mas, los recuerdos yo guardaré
Aber die Erinnerungen werde ich bewahren
Todo va bien, tiíta, puede creer
Alles ist gut, Tantchen, glauben Sie mir
Siempre la recuerdo yo a usted
Ich erinnere mich immer an Sie
Cambié la vida de su casa por rascacielos gigantes
Ich tauschte das Leben in Ihrem Haus gegen riesige Wolkenkratzer
Y la comida que usted hacía no encuentro en restaurantes
Und das Essen, das Sie kochten, finde ich nicht in Restaurants
Y ya no me hago yo mi cama, como antes siempre hacía
Und ich mache mein Bett nicht mehr selbst, wie ich es früher immer tat
Y hasta mi ropa limpia tiene algo de lavandería
Und sogar meine saubere Wäsche hat etwas von der Wäscherei
Tiíta, hoy, mi domicilio es una grande confusión
Tantchen, heute ist mein Zuhause ein großes Durcheinander
Estoy viviendo, actualmente, dentro de un avión
Ich lebe derzeit quasi in einem Flugzeug
No se preocupe que problemas, usted sabe muy bien
Machen Sie sich keine Sorgen, denn Probleme, das wissen Sie sehr gut,
En Niterói, Tijuca o Londres, todos tienen también
Ob in Niterói, Tijuca oder London, jeder hat sie auch
La vida mía cambió, yo
Mein Leben hat sich geändert, ich weiß
Mas, los recuerdos yo guardaré
Aber die Erinnerungen werde ich bewahren
Todo va bien, tiíta, puede creer
Alles ist gut, Tantchen, glauben Sie mir
Siempre la recuerdo yo a usted
Ich erinnere mich immer an Sie
Va un retrato autografiado con un cariño especial
Hier ist ein signiertes Foto mit besonderer Zuneigung
Lo que yo escribí, realmente, no es nada original
Was ich geschrieben habe, ist wirklich nichts Originelles
Mas, son palabras muy sinceras, tía mía, puede creer
Aber es sind sehr aufrichtige Worte, meine Tante, glauben Sie mir
El tiempo pasa y yo siempre la recuerdo mucho a usted
Die Zeit vergeht, und ich erinnere mich immer sehr an Sie
La vida mía cambió, yo
Mein Leben hat sich geändert, ich weiß
Mas, los recuerdos yo guardaré
Aber die Erinnerungen werde ich bewahren
Todo va bien, tiíta, puede creer
Alles ist gut, Tantchen, glauben Sie mir
Siempre la recuerdo yo a usted
Ich erinnere mich immer an Sie
La vida mía cambió, yo
Mein Leben hat sich geändert, ich weiß
Mas, los recuerdos yo guardaré
Aber die Erinnerungen werde ich bewahren
Todo va bien, tiíta, puede creer
Alles ist gut, Tantchen, glauben Sie mir
Siempre la recuerdo yo a usted
Ich erinnere mich immer an Sie





Авторы: Roberto Carlos, Buddy & Mary Mccluskey, Erasmo Carlos

Roberto Carlos - Pra Sempre Em Espanhol, Vol. 1
Альбом
Pra Sempre Em Espanhol, Vol. 1
дата релиза
17-12-2012

1 Ilegal, Imoral O Engorda (Ilegal, Imoral Ou Engorda)
2 Jesucristo (Jesús Cristo)
3 Mi Gran Amor (Meu Grande Bem)
4 Yo Te Amo, Yo Te Amo, Yo Te Amo (Eu Te Amo, Te Amo, Te Amo)
5 Amapola
6 Un Gato en la Oscuridad (Un Gato en Blu)
7 Existe un Problema Entre los Dos (Existe Algo Herrado)
8 El Año Pasado (No Año Passado)
9 Música Suave (Música Suave)
10 No Te Quiero Ver Triste (Nao Quero Ver Você Triste)
11 Abandono
12 Ternura (Somehow It Got to Be Tomorrow)
13 El Día Que Me Quieras
14 Amigos, Amigos (Amigos, Amigos)
15 Por amor
16 La Primera Vez (A Primeira Vez)
17 Yo Te Recuerdo
18 El Portón
19 Despedida
20 Sueño Lindo (Sonho Lindo)
21 Eres Reservada (Pelo Avesso)
22 El Show Ya Terminó
23 La Chica del Gorro (Broto do Jacaré)
24 Yo Solo Quiero
25 Nunca Más Te Dejaré Triste Amor
26 Tu en Mi Vida (Você em Minha Vida)
27 Júrame (Jura-me)
28 Cuentame Tu Historia (Me Conta a Sua Historia)
29 Un Leon Se Escapo (Um Leão Está Solto nas Ruas)
30 La Ventana (A Janela)
31 Mi Historia de Amor (Minha História de Amor)
32 Desamarra Mi Corazón (Unchain My Heart)
33 Será el Destino Quien Dira (Elas por Elas)
34 Mira (Olha)
35 Loco No Soy Mas (Louco Não Estou Mais)
36 Intenta Olvidar "Tente Esquecer"
37 Es Prohibido Fumar (É Proibido Fumar)
38 Naci Pra Llorar (Born To Cry)
39 Detrás del Horizonte (Alem do Horizonte)
40 La Gitana (A Cigana)
41 El Jardim del Vecino (O Quintal do Vízinho)
42 Las Flores del Jardín de Nuestra Casa (As Flores do Jardim de Nossa Casa)
43 Una Palabra Amiga
44 Por Motivo de Fuerza Maior (Por Motivo de Força Maior)
45 Palabras (Palavras)
46 La Niña y el Poeta
47 Fuerza Extraña (Força Estranha)
48 Juego de Damas
49 El Tiempo Borrará
50 Usted (Voce)
51 Hacerte Mi Mujer (Pra Ser Minha Mulher)
52 Fe (Fé)
53 Aquellas Tardes de Domingo
54 Viviendo Por Vivir
55 Un Modo Estúpido de Amar (Um Jeito Estupido de Te Amar)
56 Te Dije Adiós (Eu Disse Adeus)
57 Tu Cuerpo (Seu Corpo)
58 No Te Olivídes de Mi (Não Se Esqueca de Mi)
59 La Palabra Adiós
60 Hoy Volví Al Pasado (Eu Voltei Ao Passado)
61 Quiero Verte a Mi Lado
62 Necesito Llamar Su Atención (Preciso Chamar Sua Atençao)
63 Los Botones (Os Seus Botones)
64 Cabalgata
65 Es Preciso Saber Vívír
66 Hablando En Serío (Falando Serío)
67 Siento Mucho Amiga Mia (Sinto Muito Minha Amiga)
68 Otra Vez (Outra Vez)
69 Rosa, Rosita (Rosinha)
70 Estas Tan Linda (Você é Linda)
71 Me Vuelves Loco
72 Confesión (Confissão)
73 Pasatiempo (Passatempo)
74 El Sabor de Tudo (O Gosto de Tudo)
75 Y Tengo Que Seguir (Tentativa)
76 La Isla (A Ilha)
77 La Guerra de los Niños (A Guerra Dos Meninos)
78 Se Busca (Procura-Se)
79 Costumbre (Costumes)
80 A Veces Pienso (As Vezes Penso)
81 Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo "Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo"
82 No Te Apartes de Mi (Não Se Afaste de Mim)
83 Amante a la Antigua
84 El Hombre (O Homem)
85 Rutina (Rotina)
86 Propuesta - (Proposta)
87 Solamente una Vez
88 Inolvidable
89 El Humahuaqueño
90 Esta Tarde Vi Llover
91 La Paz de Tu Sónrisa (Na Paz do Teu Sórrisó)
92 Por Fin Mañana
93 Desayuno (Café da Manhã)
94 Como Es Grande Mi Amor
95 Actitudes
96 Comentarios (Comentários)
97 Mi Tia (Minha Tia)
98 Muy Romantico (Muito Romântico)
99 Que se vaya todo al Infierno (Quero que vá tudo pro inferno)
100 Todos tus Rumbos (Todos os meus rumos)
101 Una Vez Maz (Mais uma Uez)
102 Ciudad
103 Ternura Antigua (Ternura Antiga)
104 Resumen (Resumo)
105 Usted Ya Me Olvido "Voçé Já Me Esqueceu"

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.