Roberto Carlos - Mis Amores - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Mis Amores




Mis Amores
Мои любови
Los, amores
Любови,
Que he tenido
Что у меня были,
Pasa el tiempo y yo los vuelvo a recordar
Время проходит, а я все их вспоминаю.
Son momentos
Это моменты,
Que he vivido
Что я пережил,
Situaciones imposibles, de olvidar
Ситуации, которые невозможно забыть.
Emociones, que sentí
Эмоции, что я чувствовал,
Porque siempre yo al amor le dije,
Потому что я всегда говорил любви "да".
Mis amores
Мои любови,
Yo lo
Я знаю,
Son amores, que jamás olvidaré
Это любови, которые я никогда не забуду.
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Cuál a sido mejor?
Какая была лучше?
A todas ellas, le entregué el corazón
Всем им я отдал свое сердце.
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Con quién fuí más feliz?
С кем я был счастливее?
¡No se los voy a decir!
Я вам не скажу!
¡No se los puedo decir!
Я не могу вам сказать!
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Cuál a sido mejor?
Какая была лучше?
¡Qué es imposible comparar, tanto amor!
Невозможно сравнить столько любви!
Pues todas ellas, fueron algo especial
Ведь все они были особенными,
¡Y fuimos tal para cual!
И мы были созданы друг для друга!
¡Y fuimos tal para cual!
И мы были созданы друг для друга!
Los, amores
Любови,
Que he tenido
Что у меня были,
Han llenado de alegría, mi vivir
Наполнили мою жизнь радостью.
¡Son recuerdos!
Это воспоминания!
¡Son historias!
Это истории!
Sentimientos tan bonitos, de asumir
Чувства, которые так приятно принять.
No se niega, una pasión
Нельзя отрицать страсть,
Cuando está comprometido el corazón
Когда сердце тронуто.
Mis amores
Мои любови,
Yo lo
Я знаю,
Son amores, que jamás olvidaré
Это любови, которые я никогда не забуду.
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Cuál a sido mejor?
Какая была лучше?
A todas ellas, le entregué el corazón
Всем им я отдал свое сердце.
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Con quien fui más feliz?
С кем я был счастливее?
¡No se los voy a decir!
Я вам не скажу!
¡No se los puedo decir!
Я не могу вам сказать!
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Cuál a sido mejor?
Какая была лучше?
¡Qué es imposible comparar, tanto amor!
Невозможно сравнить столько любви!
Pues todas ellas, fueron algo especial
Ведь все они были особенными,
¡Y fuimos tal para cuál!
И мы были созданы друг для друга!
¡Y fuimos tal para cuál!
И мы были созданы друг для друга!
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Cuál a sido mejor?
Какая была лучше?
A todas ellas, le entregué el corazón
Всем им я отдал свое сердце.
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Con quien fui más feliz?
С кем я был счастливее?
¡No se los voy a decir!
Я вам не скажу!
¡No se los puedo decir!
Я не могу вам сказать!
No me pregunten
Не спрашивайте меня,
¿Cuál a sido mejor?
Какая была лучше?
¡Qué es imposible comparar, tanto amor!
Невозможно сравнить столько любви!





Авторы: Roberto Livi, Bebu Silvetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.