Текст и перевод песни Roberto Carlos - Mis Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
he
tenido
Что
у
меня
были,
Pasa
el
tiempo
y
yo
los
vuelvo
a
recordar
Время
проходит,
а
я
все
их
вспоминаю.
Son
momentos
Это
моменты,
Que
he
vivido
Что
я
пережил,
Situaciones
imposibles,
de
olvidar
Ситуации,
которые
невозможно
забыть.
Emociones,
que
sentí
Эмоции,
что
я
чувствовал,
Porque
siempre
yo
al
amor
le
dije,
sí
Потому
что
я
всегда
говорил
любви
"да".
Son
amores,
que
jamás
olvidaré
Это
любови,
которые
я
никогда
не
забуду.
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Cuál
a
sido
mejor?
Какая
была
лучше?
A
todas
ellas,
le
entregué
el
corazón
Всем
им
я
отдал
свое
сердце.
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Con
quién
fuí
más
feliz?
С
кем
я
был
счастливее?
¡No
se
los
voy
a
decir!
Я
вам
не
скажу!
¡No
se
los
puedo
decir!
Я
не
могу
вам
сказать!
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Cuál
a
sido
mejor?
Какая
была
лучше?
¡Qué
es
imposible
comparar,
tanto
amor!
Невозможно
сравнить
столько
любви!
Pues
todas
ellas,
fueron
algo
especial
Ведь
все
они
были
особенными,
¡Y
fuimos
tal
para
cual!
И
мы
были
созданы
друг
для
друга!
¡Y
fuimos
tal
para
cual!
И
мы
были
созданы
друг
для
друга!
Que
he
tenido
Что
у
меня
были,
Han
llenado
de
alegría,
mi
vivir
Наполнили
мою
жизнь
радостью.
¡Son
recuerdos!
Это
воспоминания!
¡Son
historias!
Это
истории!
Sentimientos
tan
bonitos,
de
asumir
Чувства,
которые
так
приятно
принять.
No
se
niega,
una
pasión
Нельзя
отрицать
страсть,
Cuando
está
comprometido
el
corazón
Когда
сердце
тронуто.
Son
amores,
que
jamás
olvidaré
Это
любови,
которые
я
никогда
не
забуду.
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Cuál
a
sido
mejor?
Какая
была
лучше?
A
todas
ellas,
le
entregué
el
corazón
Всем
им
я
отдал
свое
сердце.
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Con
quien
fui
más
feliz?
С
кем
я
был
счастливее?
¡No
se
los
voy
a
decir!
Я
вам
не
скажу!
¡No
se
los
puedo
decir!
Я
не
могу
вам
сказать!
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Cuál
a
sido
mejor?
Какая
была
лучше?
¡Qué
es
imposible
comparar,
tanto
amor!
Невозможно
сравнить
столько
любви!
Pues
todas
ellas,
fueron
algo
especial
Ведь
все
они
были
особенными,
¡Y
fuimos
tal
para
cuál!
И
мы
были
созданы
друг
для
друга!
¡Y
fuimos
tal
para
cuál!
И
мы
были
созданы
друг
для
друга!
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Cuál
a
sido
mejor?
Какая
была
лучше?
A
todas
ellas,
le
entregué
el
corazón
Всем
им
я
отдал
свое
сердце.
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Con
quien
fui
más
feliz?
С
кем
я
был
счастливее?
¡No
se
los
voy
a
decir!
Я
вам
не
скажу!
¡No
se
los
puedo
decir!
Я
не
могу
вам
сказать!
No
me
pregunten
Не
спрашивайте
меня,
¿Cuál
a
sido
mejor?
Какая
была
лучше?
¡Qué
es
imposible
comparar,
tanto
amor!
Невозможно
сравнить
столько
любви!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Bebu Silvetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.