Roberto Carlos - Mujer Pequeña - Primera Fila - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Mujer Pequeña - Primera Fila - En Vivo




Mujer Pequeña - Primera Fila - En Vivo
Small Woman - First Row - Live
Cuando una mujer pequeña viene a hablarme al oído
When a small woman comes to whisper in my ear
Mi corazón dispara y hasta siento que hace ruido
My heart races and I can even hear it pounding
En la punta de sus pies se me cuelga como loca
She hangs on me like a maniac on the tips of her toes
Mira al cielo y me sonríe cuando le beso en la boca
She looks up at the sky and smiles at me when I kiss her on the mouth
Luego del beso en la boca una mano ella desliza
After the kiss on the mouth, her hand slips
Por los pelos de mi pecho y dentro de mi camisa
Through the hairs on my chest and inside my shirt
Cuando todo se enardece... ¡Ay!, esa mujer me usa
When everything gets hot and heavy... Oh, that woman takes advantage of me
Yo quisiera que se abriese un botón de esa blusa
I wish a button on that blouse would pop open
No hay ropa que se aguante ni botón que se mantenga
No clothing can withstand this, no button can hold
Ese amor que hoy sentimos, nada hay que lo contenga
This love we feel today, nothing can contain it
Yo te quiero así, pequeña, de ese beso que me agita
I love you like this, small one, from that kiss that stirs me
Cosa de mujer sabrosa con un aire de chiquita
It's a delicious woman thing with a little girl air
¡Ay!, esa voz dulce y serena
Oh, that sweet and serene voice
Esa cosa delicada, cosa de mujer pequeña
That delicate thing, a small woman thing
¡Ay!
Oh!
¡Ay!, esa voz dulce y serena
Oh, that sweet and serene voice
Mi corazón dispara y es por ti, mujer pequeña
My heart races and it's because of you, small woman
No hay ropa que se aguante ni botón que se mantenga
No clothing can withstand this, no button can hold
Ese amor que hoy sentimos, nada hay que lo contenga
This love we feel today, nothing can contain it
Yo te quiero así, pequeña, de ese beso que me agita
I love you like this, small one, from that kiss that stirs me
Cosa de mujer sabrosa con un aire de chiquita
It's a delicious woman thing with a little girl air
¡Ay!, esa voz dulce y serena
Oh, that sweet and serene voice
Esa cosa delicada, cosa de mujer pequeña
That delicate thing, a small woman thing
¡Ay!
Oh!
¡Ay, ay, ay!, esa voz dulce y serena
Oh, oh, oh, that sweet and serene voice
Mi corazón dispara y es por ti, mujer pequeña
My heart races and it's because of you, small woman
¡Ay, ay, ay!, esa voz dulce y serena
Oh, oh, oh, that sweet and serene voice
Cosa delicada, cosa de mujer pequeña
Such a delicate thing, a small woman thing
¡Ay!
Oh!
¡Ay!, esa voz dulce y serena
Oh, that sweet and serene voice
Mi corazón dispara y es por ti, mujer pequeña
My heart races and it's because of you, small woman





Авторы: ESTEVES ERASMO, BRAGA ROBERTO CARLOS, MC CLUSKEY HOWARD DEAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.