Текст и перевод песни Roberto Carlos - Mulher Pequena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher Pequena
Маленькая женщина
Quando
uma
mulher
pequena
Когда
маленькая
женщина
Vem
falar
no
meu
ouvido
Шепчет
мне
что-то
на
ухо,
O
meu
coração
dispara
Мое
сердце
начинает
биться
чаще,
Chega
até
a
fazer
ruído
Даже
слышен
стук
в
груди.
Fica
na
ponta
dos
pés
Встает
на
цыпочки,
Se
pendura
como
louca
Обнимает
меня,
как
безумная,
Olha
o
céu
e
fecha
os
olhos
Смотрит
в
небо
и
закрывает
глаза,
Pra
ganhar
beijo
na
boca
Чтобы
получить
поцелуй.
Depois
do
beijo
na
boca
После
поцелуя
Sua
mão
leve
desliza
Ее
легкая
рука
скользит
Pelos
pêlos
do
meu
peito
По
волосам
на
моей
груди,
Dentro
da
minha
camisa
Под
моей
рубашкой.
Quando
a
coisa
fica
quente
Когда
страсть
накаляется,
Ai,
essa
mulher
me
usa
Ах,
эта
женщина
использует
меня,
Quero
só
que
se
arrebente
Я
хочу,
чтобы
лопнула
Algum
botão
da
sua
blusa
Хотя
бы
одна
пуговица
на
ее
блузке.
Não
há
roupa
que
se
aguente
Никакая
одежда
не
выдержит
E
nenhum
botão
que
dure
И
ни
одна
пуговица
не
устоит
Esse
amor
que
a
gente
sente
Перед
этой
любовью,
которую
мы
испытываем,
Não
há
nada
que
segure
Ничто
не
сможет
ее
сдержать.
Gosto
de
você,
pequena
Мне
нравишься
ты,
малышка,
Esse
beijo
me
alucina
Этот
поцелуй
сводит
меня
с
ума,
Coisa
de
mulher
gostosa
Как
от
восхитительной
женщины
Com
um
jeito
de
menina
С
повадками
девочки.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
Essa
coisa
delicada
Эта
хрупкость,
Coisa
de
mulher
pequena
Свойственная
маленькой
женщине.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
O
meu
coração
dispara
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
Por
você
mulher
pequena
Из-за
тебя,
маленькая
женщина.
Não
há
roupa
que
se
aguente
Никакая
одежда
не
выдержит
E
nenhum
botão
que
dure
И
ни
одна
пуговица
не
устоит
Esse
amor
que
a
gente
sente
Перед
этой
любовью,
которую
мы
испытываем,
Não
há
nada
que
segure
Ничто
не
сможет
ее
сдержать.
Gosto
de
você,
pequena
Мне
нравишься
ты,
малышка,
Esse
beijo
me
alucina
Этот
поцелуй
сводит
меня
с
ума,
Coisa
de
mulher
gostosa
Как
от
восхитительной
женщины
Com
esse
jeito
de
menina
С
этими
девичьими
повадками.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
Essa
coisa
delicada
Эта
хрупкость,
Coisa
de
mulher
pequena
Свойственная
маленькой
женщине.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
O
meu
coração
dispara
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
Por
você
mulher
pequena
Из-за
тебя,
маленькая
женщина.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
Essa
coisa
delicada
Эта
хрупкость,
Coisa
de
mulher
pequena
Свойственная
маленькой
женщине.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
O
meu
coração
dispara
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
Por
você
mulher
pequena
Из-за
тебя,
маленькая
женщина.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
Essa
coisa
delicada
Эта
хрупкость,
Coisa
de
mulher
pequena
Свойственная
маленькой
женщине.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
O
meu
coração
dispara
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
Por
você
mulher
pequena
Из-за
тебя,
маленькая
женщина.
Essa
voz
doce
e
serena
Этот
нежный
и
безмятежный
голос,
Coisa
delicada
Хрупкость,
Coisa
de
mulher
pequena
Свойственная
маленькой
женщине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.