Текст и перевод песни Roberto Carlos - O Amor e a Moda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor e a Moda
Любовь и мода
Se
o
amor
está
fora
de
moda
Если
любовь
вышла
из
моды,
Eu
estou
um
tanto
quanto
antiquado
То
я,
пожалуй,
старомоден.
Por
amar
e
sentir
certas
coisas
За
то,
что
люблю
и
чувствую,
O
que
as
vezes
se
diz
que
é
quadrado
То,
что
порой
называют
"отстойным".
O
ciúme
me
causa
problemas
Ревность
создаёт
мне
проблемы,
E
eu
às
vezes
não
posso
conter
И
я
порой
не
могу
сдержать
Reações
de
um
machismo
ridículo
Реакции
нелепого
мачизма,
Que
nem
sempre
consigo
esconder
Которые
не
всегда
могу
скрыть.
Olha,
tudo
é
questão
de
momento
Знаешь,
всё
дело
в
моменте,
Homem
que
tem
sentimento
Мужчина,
у
которого
есть
чувства,
Briga
por
tudo
que
quer
Борется
за
всё,
что
хочет.
Ama,
independente
da
moda
Любит,
не
взирая
на
моду,
Macho,
mas
não
se
incomoda
Мужественный,
но
не
стесняется
De
ser
um
doce
com
sua
mulher
Быть
нежным
со
своей
женщиной.
Mas
o
amor
está
sempre
na
moda
Но
любовь
всегда
в
моде,
Não
me
deixam
mentir
os
casais
Влюблённые
пары
не
дадут
соврать,
Pelos
cantos
escuros
das
ruas
В
тёмных
уголках
улиц
E
entre
quatro
paredes
bem
mais
И
в
четырёх
стенах
– тем
более.
Sei
que
muitos
se
querem
bastante
Я
знаю,
многие
хотят
друг
друга,
E
que
outros
se
amam
demais
А
другие
любят
до
безумия.
Meu
amor
por
você
é
tão
grande
Моя
любовь
к
тебе
так
велика,
Que
essa
moda
é
a
gente
que
faz
Что
эту
моду
создаём
мы
сами.
Olha,
tudo
é
questão
de
momento
Знаешь,
всё
дело
в
моменте,
Homem
que
tem
sentimento
Мужчина,
у
которого
есть
чувства,
Briga
por
tudo
que
quer
Борется
за
всё,
что
хочет.
Ama,
independente
da
moda
Любит,
не
взирая
на
моду,
Macho,
mas
não
se
incomoda
Мужественный,
но
не
стесняется
De
ser
um
doce
com
sua
mulher
Быть
нежным
со
своей
женщиной.
O
amor
está
sempre
na
moda
Любовь
всегда
в
моде,
Não
me
deixam
mentir
os
casais
Влюблённые
пары
не
дадут
соврать,
Pelos
cantos
escuros
das
ruas
В
тёмных
уголках
улиц
E
entre
quatro
paredes
bem
mais
И
в
четырёх
стенах
– тем
более.
Olha,
tudo
é
questão
de
momento
Знаешь,
всё
дело
в
моменте,
Homem
que
tem
sentimento
Мужчина,
у
которого
есть
чувства,
Briga
por
tudo
que
quer
Борется
за
всё,
что
хочет.
Ama,
independente
da
moda
Любит,
не
взирая
на
моду,
Macho,
mas
não
se
incomoda
Мужественный,
но
не
стесняется
De
ser
um
doce
com
sua
mulher
Быть
нежным
со
своей
женщиной.
Olha,
tudo
é
questão
de
momento
Знаешь,
всё
дело
в
моменте,
Homem
que
tem
sentimento
Мужчина,
у
которого
есть
чувства,
Briga
por
tudo
que
quer
Борется
за
всё,
что
хочет.
Ama,
independente
da
moda
Любит,
не
взирая
на
моду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.