Roberto Carlos - O Portão - Primera Fila - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - O Portão - Primera Fila - En Vivo




O Portão - Primera Fila - En Vivo
The Gate - Primera Fila - Live
Eu cheguei em frente ao portão
I arrived at the gate
Meu cachorro me sorriu latindo
My dog smiled and barked at me
Minhas malas coloquei no chão
I put my bags on the ground
Eu voltei
I'm back
Tudo estava igual como era antes
Everything was the same as before
Quase nada se modificou
Almost nothing has changed
Acho que eu mesmo mudei
I think I'm the only one who has changed
E voltei
And I'm back
Eu voltei agora pra ficar
I'm back now to stay
Porque aqui, aqui é meu lugar
Because this is my place
Eu voltei pras coisas que eu deixei
I'm back for the things I left behind
Eu voltei
I'm back
Fui abrindo a porta devagar
I opened the door slowly
Mas deixei a luz entrar primeiro
But I let the light in first
Todo o meu passado iluminei
I lit up my whole past
E entrei
And I walked in
Meu retrato ainda na parede
My portrait was still on the wall
Meio amarelado pelo tempo
Slightly yellowed by time
Como a perguntar por onde andei
As if to ask where I had been
E eu falei
And I said
Onde andei não deu para ficar
Where I went, there was no place to stay
Porque aqui, aqui é meu lugar
Because this is my place
Eu voltei pras coisas que eu deixei
I'm back for the things I left behind
Eu voltei
I'm back
Sem saber depois de tanto tempo
Not knowing after so long
Se havia alguém à minha espera
If there was someone waiting for me
Passos indecisos caminhei
I walked with hesitant steps
E parei
And I stopped
Quando vi que dois braços abertos
When I saw that two open arms
Me abraçaram como antigamente
Embraced me as before
Tanto quis dizer e não falei
I wanted to say so much but didn't
E chorei
And I cried
Eu voltei agora pra ficar
I'm back now to stay
Porque aqui, aqui é meu lugar
Because this is my place
Eu voltei pras coisas que eu deixei
I'm back for the things I left behind
Eu voltei
I'm back
Eu voltei agora pra ficar
I'm back now to stay
Porque aqui, aqui é meu lugar
Because this is my place
Eu voltei pras coisas que eu deixei
I'm back for the things I left behind
Eu voltei
I'm back
Eu parei em frente ao portão
I stopped at the gate
Meu cachorro me sorriu latindo
My dog smiled and barked at me





Авторы: Roberto Carlos Braga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.