Roberto Carlos - Paz En La Tierra (Paz na Terra) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Paz En La Tierra (Paz na Terra)




Paz En La Tierra (Paz na Terra)
Мир на Земле (Paz na Terra)
Mi pensamiento va distante
Моя мысль летит вдаль
Yo no comprendo la razón
Не понимаю я причин.
¿Por qué tanta cosa triste?
Зачем так много зла творить?
Amar es nuestro sentimiento
Любить - вот наше предназначенье
Y no matar el mandamiento
А не убийство, как нам завещано.
¿Cómo es que la guerra existe?
Как может быть, что существует война?
Mas que animal extraño el hombre
Какой же странный зверь - человек.
Que la vida quiere prolongar
Он хочет жить, продлить свой путь,
Permitiendo abusos de la ciencia
Но злоупотребляет наукой,
Absurdos nucleares
С глупыми бомбами
Y otras formas de matar
И прочими убийства способами.
Enloquecidos y en conflicto
Они сошли с ума, в раздорах и конфликтах
Hablan de armas en el infinito
Болтают о разборках в бесконечности
Las estrellas no, yo pido, yo pido
Небесных тел, прошу вас, люди,
No dejen que ese cielo azul se inflame
Не позволяйте небу синему сгорать,
La sangre de inocentes se derrame
Невинных крови проливать!
Dios es todo amor, ¿Por qué la guerra?
Бог воплощенье любви, почему идет война?
Pido paz, hermanos, en la tierra
Прошу вас, братья, мира на Земле!
La tierra
На Земле!
No dejen que ese cielo azul se inflame
Не позволяйте небу синему сгорать,
La sangre de inocentes se derrame
Невинных крови проливать!
Dios es todo amor, ¿Por qué la guerra?
Бог воплощенье любви, почему идет война?
Pido paz, hermanos, en la tierra
Прошу вас, братья, мира на Земле!
La tierra
На Земле!
Antes que ese cielo azul se inflame
Прежде чем небо синее начнет гореть
Y el dolor en los océanos se derrame
И океаны затопит боль и смерть,
Dios es todo amor, ¿Por qué la guerra?
Бог воплощенье любви, почему идет война?
Pido paz, hermanos, en la tierra
Прошу вас, братья, мира на Земле!
Antes que ese cielo azul se inflame
Прежде чем небо синее начнет гореть
Y el dolor en los océanos se derrame
И океаны затопит боль и смерть,
Dios es todo amor, ¿Por qué la guerra?
Бог воплощенье любви, почему идет война?
Pido paz, hermanos, en la Tierra
Прошу вас, братья, мира на Земле!





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos


1 No Te Puedo Olvidar
2 Momentos (Quantos Momentos Bonitos)
3 Contradicciones (Contradições)
4 Paz En La Tierra (Paz na Terra)
5 Mis Amores
6 Sabores (Sabores)
7 Mis Amores de Television (Meus Amores da Televisão)
8 Dentro de Mi Mente (Você na Minha Mente)
9 Cuando Hoy Te Vi Pasar (Quando Vi Você Passar)
10 Escenario (Cenário)
11 Corazón (Coração)
12 Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)
13 Volver
14 Amiga
15 Por Ella
16 Tristes Momentos
17 Mujer Pequeña - Mulher Pequena
18 Pensamientos (Pensamentos)
19 Luz Divina
20 Símbolo Sexual (Simbolo Sexual)
21 Tú Eres Mía (Você É Minha)
22 Y Tú Como Estás? (Você Como Vai?) [E tu como stai?]
23 Mirando Estrellas (Olhando Estrelas)
24 Me Has Hechado Al Olvído
25 Verde e Amarélo
26 Cartas de Amor (Love Letters)
27 Negra (Nega)
28 Só Você Não Sabe
29 Quando o Sol Nascer
30 Todo Para (Tudo Para)
31 Si el Amor Se Va
32 Cama y Mesa - Cama e Mesa
33 Si Piensas...Si Quieres (Con La Participación De Rocío Dúrcal)
34 Cóncavo y Convexo (O Côncavo e o Convexo)
35 Caminhoneiro
36 Por las Calles de Nuestra Casa (Pelas Esquinas da Nossa Casa)
37 Yo y Ella (Eu e Ela)
38 Águila Dorada (Águia Dourada)
39 La Actriz (A Atriz)
40 Estoy Aqui (Estou Aqui) - Album Version (spanish)
41 Aleluya (Aleluia) - Album Version (spanish)
42 Antiguamente Era Asi (Antigamente Era Assim)
43 Preguntale A Tu Corazón (Pergunte Pro Seu Coraçao)
44 Viejas Fotos (Coisas Que Nao Se Esquece)
45 Recuerdos y ya mas nada (Recordações e mais nada)"
46 No Me Dejes (Não Me Deixe)
47 Dijiste Adiós (Me Disse Adeus)
48 Necesito de Tu Amor (Eu Preciso de Você)
49 Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)
50 Apocalipsis (Apocalipse)
51 De Corazón a Corazón (De Coração Pra Coração)
52 Yo Te Amo (And I Love Her)
53 Simple-Magica (Simples Mágica)
54 Recuerdos (Recordações)
55 Quiero Volver A Ti (Eu Quero Voltar Pra Você)
56 Pobre de Quien Quiera Amarme Después de Ti (Pobre de Quem Me Tiver Depois de Você)
57 Las Mismas Cosas
58 Ingenuo y Soñador (Ingênuo e Sonhador)
59 Estos Celos (Meu Ciúme)
60 El Sexo y Mi Corazón (Porque a Gente Se Ama)
61 Dime Unas Cosas Bonitas (Diga-me Coisas Bonitas)
62 Dicho y Hecho (Dito e Feito)
63 Cuando no Estas (Eu Sem Você)
64 Cosas del corazón (Coisas do coração)
65 Aquella Casa Humilde (Aquela Casa Simples)
66 Todas Las Mañanas (Todas A Manhas)
67 A Partir de Este Instante (A Partir Desse Instante)
68 Que Es Lo Que Hago (O Que É Que Eu Faço)
69 Perdóna (Perdoa)
70 Dulce Locura (Doce Loucura)
71 Telepatia (Tu Chutando Lata)
72 El Esta Al Llegar (Ele Esta Pra Chegar)
73 Desde El Fondo De Mi Corazon (Do Fundo Do Meu Coraçao)
74 Fiera Herida (Fera Ferida)
75 Mi Fin de Semana (Fim de Semana)
76 Tu No Sabes (Você Nao Sabe)
77 Ballenas (As Baleias)
78 Abre Las Ventanas Al Amor
79 Luna Nueva
80 Pleno Verano (Ne Mesmo Verao)
81 Una Casita Blanca
82 Emociones (Emoções)
83 El Amor y la Moda (O Amor e a Moda)
84 Poquito A Poco
85 Si Me Vas A Olvidar
86 Aventuras (Aventuras)
87 Tengo Que Olvidar
88 Oh, Oh, Oh, Oh
89 Mujer
90 Como Te Irás Sin Mí (Tente Viver Sem Mim)
91 Como Fue (Como Foi...)
92 Misterios (Como é Possível)
93 De Boca Hacia Afuera (Da Boca Pra Fora)
94 Si me dices que ya no me amas mas (Se você disser que não me ama)
95 Sonrisa (Smile)
96 Se divierte y ya no piensa en mi (Se diverte e já não pensa em mim)
97 Todo el mundo es alguien (Todo mundo e alguém)
98 Pajaro herido (Pássaro ferido)
99 Una en un Millón
100 Quiero Paz (Quero Paz)
101 Amor Perfecto (Amor Perfeito)
102 Super Heroe (Super Herói)
103 El Tiempo Y El Viento (O Tempo E O Vento)
104 El Tonto (O Tolo)
105 Amazonia (Amazônia)
106 Adonde Andarás Paloma

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.