Roberto Carlos - Quando o Sol Nascer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Carlos - Quando o Sol Nascer




Quando o Sol Nascer
When the Sun Rises
Você pensa que a verdade
You think truth
É o que vai na sua mente
Is what's in your mind
E se esquece que no amor
And you forget that in love
Tudo é muito diferente
Everything is different
Quer amar e não se deixa
You want to love and you don't let yourself
Se envolver e se entregar
Get involved and give yourself up
Não demonstra o que sente
You don't show what you feel
Não se lança livremente
You don't launch yourself freely
Não se arrisca e não se
You don't take risks and you don't give yourself away
Experimente abrir a porta quando o dia amanhecer
Try opening the door when the day breaks
E abrir os braços quando eu chegar
And open your arms when I arrive
Ouvir o que eu não tive ainda a chance de dizer
Listen to what I haven't had the chance to say yet
E tudo pra você vai mudar
And everything will change for you
Vou te levar pra ver as cores desse dia feliz
I'll take you to see the colors of this happy day
Aproveitar o sol e depois
Enjoy the sun and then
À noite em meus abraços te envolver e sonhar
In the night in my arms wrap you up and dream
Estrelas vão sorrir pra nós dois
Stars will smile for us two
E quando o dia amanhecer
And when the day breaks
Vou ouvir você dizer:
I'll hear you say:
O amor é a coisa mais linda
Love is the most beautiful thing
Que existe entre nós
That exists between us
Experimente abrir a porta quando o dia amanhecer
Try opening the door when the day breaks
E abrir os braços quando eu chegar
And open your arms when I arrive
Ouvir o que eu não tive ainda a chance de dizer
Listen to what I haven't had the chance to say yet
E tudo pra você vai mudar
And everything will change for you
Vou te levar pra ver as cores desse dia feliz
I'll take you to see the colors of this happy day
Aproveitar o sol e depois
Enjoy the sun and then
À noite nos meus braços te envolver e sonhar
In the night in my arms wrap you up and dream
Estrelas vão sorrir pra nós dois
Stars will smile for us two
E quando o dia amanhecer (Quando o sol nascer)
And when the day breaks (When the sun rises)
Vou ouvir você dizer (Vou amar você)
I'll hear you say (I'll love you)
O amor é a coisa mais linda
Love is the most beautiful thing
Que existe entre nós
That exists between us
(Quando o sol nascer)
(When the sun rises)
Ouvir você dizer (Vou amar você)
Hear you say (I'll love you)
O amor é a coisa mais linda
Love is the most beautiful thing
Que existe entre nós
That exists between us
(Quando o sol nascer)
(When the sun rises)
Ouvir você dizer (Vou amar você)
Hear you say (I'll love you)
O amor é a coisa mais linda
Love is the most beautiful thing
Que existe entre nós
That exists between us
Quando o dia amanhecer (Quando o sol nascer)
When the day breaks (When the sun rises)





Авторы: Mauro Da Motta Lemos


1 No Te Puedo Olvidar
2 Momentos (Quantos Momentos Bonitos)
3 Contradicciones (Contradições)
4 Paz En La Tierra (Paz na Terra)
5 Mis Amores
6 Sabores (Sabores)
7 Mis Amores de Television (Meus Amores da Televisão)
8 Dentro de Mi Mente (Você na Minha Mente)
9 Cuando Hoy Te Vi Pasar (Quando Vi Você Passar)
10 Escenario (Cenário)
11 Corazón (Coração)
12 Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)
13 Volver
14 Amiga
15 Por Ella
16 Tristes Momentos
17 Mujer Pequeña - Mulher Pequena
18 Pensamientos (Pensamentos)
19 Luz Divina
20 Símbolo Sexual (Simbolo Sexual)
21 Tú Eres Mía (Você É Minha)
22 Y Tú Como Estás? (Você Como Vai?) [E tu como stai?]
23 Mirando Estrellas (Olhando Estrelas)
24 Me Has Hechado Al Olvído
25 Verde e Amarélo
26 Cartas de Amor (Love Letters)
27 Negra (Nega)
28 Só Você Não Sabe
29 Quando o Sol Nascer
30 Todo Para (Tudo Para)
31 Si el Amor Se Va
32 Cama y Mesa - Cama e Mesa
33 Si Piensas...Si Quieres (Con La Participación De Rocío Dúrcal)
34 Cóncavo y Convexo (O Côncavo e o Convexo)
35 Caminhoneiro
36 Por las Calles de Nuestra Casa (Pelas Esquinas da Nossa Casa)
37 Yo y Ella (Eu e Ela)
38 Águila Dorada (Águia Dourada)
39 La Actriz (A Atriz)
40 Estoy Aqui (Estou Aqui) - Album Version (spanish)
41 Aleluya (Aleluia) - Album Version (spanish)
42 Antiguamente Era Asi (Antigamente Era Assim)
43 Preguntale A Tu Corazón (Pergunte Pro Seu Coraçao)
44 Viejas Fotos (Coisas Que Nao Se Esquece)
45 Recuerdos y ya mas nada (Recordações e mais nada)"
46 No Me Dejes (Não Me Deixe)
47 Dijiste Adiós (Me Disse Adeus)
48 Necesito de Tu Amor (Eu Preciso de Você)
49 Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)
50 Apocalipsis (Apocalipse)
51 De Corazón a Corazón (De Coração Pra Coração)
52 Yo Te Amo (And I Love Her)
53 Simple-Magica (Simples Mágica)
54 Recuerdos (Recordações)
55 Quiero Volver A Ti (Eu Quero Voltar Pra Você)
56 Pobre de Quien Quiera Amarme Después de Ti (Pobre de Quem Me Tiver Depois de Você)
57 Las Mismas Cosas
58 Ingenuo y Soñador (Ingênuo e Sonhador)
59 Estos Celos (Meu Ciúme)
60 El Sexo y Mi Corazón (Porque a Gente Se Ama)
61 Dime Unas Cosas Bonitas (Diga-me Coisas Bonitas)
62 Dicho y Hecho (Dito e Feito)
63 Cuando no Estas (Eu Sem Você)
64 Cosas del corazón (Coisas do coração)
65 Aquella Casa Humilde (Aquela Casa Simples)
66 Todas Las Mañanas (Todas A Manhas)
67 A Partir de Este Instante (A Partir Desse Instante)
68 Que Es Lo Que Hago (O Que É Que Eu Faço)
69 Perdóna (Perdoa)
70 Dulce Locura (Doce Loucura)
71 Telepatia (Tu Chutando Lata)
72 El Esta Al Llegar (Ele Esta Pra Chegar)
73 Desde El Fondo De Mi Corazon (Do Fundo Do Meu Coraçao)
74 Fiera Herida (Fera Ferida)
75 Mi Fin de Semana (Fim de Semana)
76 Tu No Sabes (Você Nao Sabe)
77 Ballenas (As Baleias)
78 Abre Las Ventanas Al Amor
79 Luna Nueva
80 Pleno Verano (Ne Mesmo Verao)
81 Una Casita Blanca
82 Emociones (Emoções)
83 El Amor y la Moda (O Amor e a Moda)
84 Poquito A Poco
85 Si Me Vas A Olvidar
86 Aventuras (Aventuras)
87 Tengo Que Olvidar
88 Oh, Oh, Oh, Oh
89 Mujer
90 Como Te Irás Sin Mí (Tente Viver Sem Mim)
91 Como Fue (Como Foi...)
92 Misterios (Como é Possível)
93 De Boca Hacia Afuera (Da Boca Pra Fora)
94 Si me dices que ya no me amas mas (Se você disser que não me ama)
95 Sonrisa (Smile)
96 Se divierte y ya no piensa en mi (Se diverte e já não pensa em mim)
97 Todo el mundo es alguien (Todo mundo e alguém)
98 Pajaro herido (Pássaro ferido)
99 Una en un Millón
100 Quiero Paz (Quero Paz)
101 Amor Perfecto (Amor Perfeito)
102 Super Heroe (Super Herói)
103 El Tiempo Y El Viento (O Tempo E O Vento)
104 El Tonto (O Tolo)
105 Amazonia (Amazônia)
106 Adonde Andarás Paloma

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.