Текст и перевод песни Roberto Carlos - Qué Será de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Será de Ti
What Will Become of You
Que
será
de
tí
What
will
become
of
you
Necesito
saber
hoy
de
tu
vida.
I
need
to
know
about
your
life
today.
Alguien
que
me
cuente
sobre
tus
días
Someone
who
can
tell
me
about
your
days
Anocheció,
y
necesito
saber.
Night
has
fallen,
and
I
need
to
know.
Que
será
de
tí
What
will
become
of
you
Cambiaste
sin
saber
toda
mi
vida
You
unknowingly
changed
my
entire
life
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida.
Reason
for
a
peace
that
is
now
forgotten.
No
sé
si
gusto
más
de
mí,
o
más
de
tí.
I
don't
know
if
I
love
myself
more,
or
you
more.
Que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien.
This
thirst
to
love
you
does
me
good.
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor
I
want
to
wake
up
with
you,
my
love
Te
necesito
para
estar
feliz.
I
need
you
to
be
happy.
Que
el
tiempo
corre,
y
no
se
para
Time
is
running,
and
it
doesn't
stop
La
vida
nos
está
dejando
atrás.
Life
is
leaving
us
behind.
Yo
necesito
saber,
que
será
de
tí.
I
need
to
know,
what
will
become
of
you.
Que
será
de
tí
What
will
become
of
you
Cambiaste
sin
saber
toda
mi
vida...
You
unknowingly
changed
my
entire
life...
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida.
Reason
for
a
peace
that
is
now
forgotten.
No
sé
si
gusto
más
de
mí,
o
más
de
tí.
I
don't
know
if
I
love
myself
more,
or
you
more.
Que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien.
This
thirst
to
love
you
does
me
good.
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor
I
want
to
wake
up
with
you,
my
love
Te
necesito
para
estar
feliz.
I
need
you
to
be
happy.
Que
el
tiempo
corre,
y
no
se
para
Time
is
running,
and
it
doesn't
stop
La
vida
nos
está
dejando
atrás.
Life
is
leaving
us
behind.
Yo
necesito
saber...
I
need
to
know...
...que
será...
de
tí.
...what
will
become...of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Marcos Pensamento Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.