Текст и перевод песни Roberto Carlos - Resumo (Versão Remasterizada)
Qual
folha
que
vaga
sem
rumo
e
sem
vida
Какой
лист,
что
вакансии
без
цели
и
без
жизни
No
espaço
perdida
sou
eu
a
vagar
В
пространстве
потерял
я
бродить
Qual
chuva
correndo
nos
olhos
do
tempo
Какой
дождь,
бросаясь
в
глаза
времени
Nos
mares
crescendo
sou
eu
a
chorar
В
море
растет
я
плакать
Qual
sombra
da
noite
de
um
céu
nevoento
Какая
тень,
ночь,
небо,
туманнейший
Que
canta
tristeza
sou
eu
a
cantar
Кто
поет
печаль
я
петь
Qual
mente
que
vai
aos
pés
do
infinito
Какой
ум,
который
идет
к
ногам
бесконечности
Gritando,
gritando,
sou
eu
esse
grito
Кричать,
кричать,
я
этот
крик
Eu
sou
o
consumo
de
um
sol
sem
calor
Я-потребляемая
солнце
без
тепла
Enfim
sou
resumo
do
riso
e
da
dor
Во
всяком
случае,
я
резюме
от
смеха
и
боли
Eu
colho
a
tristeza
em
forma
de
flor
Я
вас
сорву
печаль
в
форме
цветка
Na
paz
da
certeza
onde
canta
o
amor
В
мир
уверен,
где
поет
любовь
Qual
sombra
da
noite
de
um
céu
nevoento
Какая
тень,
ночь,
небо,
туманнейший
Que
canta
tristeza
sou
eu
a
cantar
Кто
поет
печаль
я
петь
Qual
mente
que
vai
aos
pés
do
infinito
Какой
ум,
который
идет
к
ногам
бесконечности
Gritando,
gritando,
sou
eu
esse
grito
Кричать,
кричать,
я
этот
крик
Qual
sombra
da
noite
de
um
céu
nevoento
Какая
тень,
ночь,
небо,
туманнейший
Que
canta
tristeza
sou
eu
a
cantar
Кто
поет
печаль
я
петь
Qual
mente
que
vai
aos
pés
do
infinito
Какой
ум,
который
идет
к
ногам
бесконечности
Gritando,
gritando,
sou
eu
esse
grito
Кричать,
кричать,
я
этот
крик
Qual
folha
que
vaga,
sem
rumo
e
sem
vida
Какой
лист,
вакансии,
без
цели
и
без
жизни
No
espaço
perdida
sou
eu
a
vagar
В
пространстве
потерял
я
бродить
Qual
chuva
correndo
nos
olhos
do
tempo
Какой
дождь,
бросаясь
в
глаза
времени
Nos
mares
crescendo
sou
a
chorar
В
море
растет
я
плакать
Qual
sombra
da
noite
de
um
céu
nevoento
Какая
тень,
ночь,
небо,
туманнейший
Que
canta
tristeza
sou
eu
a
cantar
Кто
поет
печаль
я
петь
Qual
mente
que
vai
aos
pés
do
infinito
Какой
ум,
который
идет
к
ногам
бесконечности
Gritando,
gritando,
sou
eu
esse
grito
Кричать,
кричать,
я
этот
крик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocha E Silva Mario Lucio, Silva Eunice Barbosa Da
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.