Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será el Destino Quien Dira (Elas por Elas)
It Will Be Destiny That Will Tell (Elas por Elas)
Hoy
me
di
cuenta
que
es
mejor
Today
I
realize
it's
better
Que
no
halla
nada
entre
los
dos
That
there's
nothing
between
us
Pues
nunca
tú
pudiste
ver
lo
que
te
quise
dar
de
mi
Because
you've
never
been
able
to
see
what
I
wanted
to
give
you,of
myself
Que
era
bastante
Because
it
was
enough
Tú
intentaste
hablar
de
paz
You
tried
to
talk
about
peace
Con
frases
huecas
por
de
mas
With
empty
words
that
mean
nothing
De
que
me
harias
feliz
That
you
would
make
me
happy
En
cuanto
a
mi
yo
me
engañe
As
for
me,
I
deceived
myself
Diciendo
al
mundo
que
te
amé
Telling
the
world
that
I
loved
you
Mas
no
quisiste
oir
But
you
didn't
want
to
hear
it
Hoy
me
di
cuenta
que
es
mejor
Today
I
realize
it's
better
Darnos
la
espalda
hacia
lo
peor
To
turn
our
backs
to
each
other,
toward
the
worst
Pues
era
incierto
Because
it
was
uncertain
Y
tú
tendrás
que
comprender
And
you'll
have
to
understand
Y
así
mismo
es
que
va
a
hacer
And
that's
how
it's
going
to
be
Errado
o
cierto
Wrong
or
right
Así
cómo
sé
que
recordaré
el
día
de
hoy
Just
as
I
know
I'll
remember
today
Yo
sé
que
en
poco
tiempo
más
I
know
that
soon
Tú
no
sabrás
ya
ni
qiuén
soy
You
won't
even
know
who
I
am
anymore
Será
el
destino
quien
dirá
It
will
be
destiny
that
will
tell
Si
es
preciso
olvidar
If
it's
necessary
to
forget
Para
vivir
en
paz
To
live
in
peace
Hoy
me
di
cuenta
que
es
mejor
Today
I
realize
it's
better
Que
no
haya
nada
entre
los
dos
That
there's
nothing
between
us
Así
cómo
sé
que
recordaré
el
día
de
hoy
Just
as
I
know
I'll
remember
today
Yo
sé
que
en
poco
tiempo
más
I
know
that
soon
Tú
no
sabrás
ya
ni
quién
soy
You
won't
even
know
who
I
am
anymore
Será
el
destino
quien
dirá
It
will
be
destiny
that
will
tell
Si
es
preciso
olvidar
If
it's
necessary
to
forget
Para
vivir
en
paz
To
live
in
peace
Será
el
destino
quien
dirá
It
will
be
destiny
that
will
tell
Si
es
preciso
olvidar
If
it's
necessary
to
forget
Para
vivir
en
paz
To
live
in
peace
Será
el
destino
quien
dirá
It
will
be
destiny
that
will
tell
Si
es
preciso
olvidar
If
it's
necessary
to
forget
Para
vivir
en
paz
To
live
in
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: isolda, milton carlos, mary mccluskey, buddy
1
Ilegal, Imoral O Engorda (Ilegal, Imoral Ou Engorda)
2
Jesucristo (Jesús Cristo)
3
Mi Gran Amor (Meu Grande Bem)
4
Yo Te Amo, Yo Te Amo, Yo Te Amo (Eu Te Amo, Te Amo, Te Amo)
5
Amapola
6
Un Gato en la Oscuridad (Un Gato en Blu)
7
Existe un Problema Entre los Dos (Existe Algo Herrado)
8
El Año Pasado (No Año Passado)
9
Música Suave (Música Suave)
10
No Te Quiero Ver Triste (Nao Quero Ver Você Triste)
11
Abandono
12
Ternura (Somehow It Got to Be Tomorrow)
13
El Día Que Me Quieras
14
Amigos, Amigos (Amigos, Amigos)
15
Por amor
16
La Primera Vez (A Primeira Vez)
17
Yo Te Recuerdo
18
El Portón
19
Despedida
20
Sueño Lindo (Sonho Lindo)
21
Eres Reservada (Pelo Avesso)
22
El Show Ya Terminó
23
La Chica del Gorro (Broto do Jacaré)
24
Yo Solo Quiero
25
Nunca Más Te Dejaré Triste Amor
26
Tu en Mi Vida (Você em Minha Vida)
27
Júrame (Jura-me)
28
Cuentame Tu Historia (Me Conta a Sua Historia)
29
Un Leon Se Escapo (Um Leão Está Solto nas Ruas)
30
La Ventana (A Janela)
31
Mi Historia de Amor (Minha História de Amor)
32
Desamarra Mi Corazón (Unchain My Heart)
33
Será el Destino Quien Dira (Elas por Elas)
34
Mira (Olha)
35
Loco No Soy Mas (Louco Não Estou Mais)
36
Intenta Olvidar "Tente Esquecer"
37
Es Prohibido Fumar (É Proibido Fumar)
38
Naci Pra Llorar (Born To Cry)
39
Detrás del Horizonte (Alem do Horizonte)
40
La Gitana (A Cigana)
41
El Jardim del Vecino (O Quintal do Vízinho)
42
Las Flores del Jardín de Nuestra Casa (As Flores do Jardim de Nossa Casa)
43
Una Palabra Amiga
44
Por Motivo de Fuerza Maior (Por Motivo de Força Maior)
45
Palabras (Palavras)
46
La Niña y el Poeta
47
Fuerza Extraña (Força Estranha)
48
Juego de Damas
49
El Tiempo Borrará
50
Usted (Voce)
51
Hacerte Mi Mujer (Pra Ser Minha Mulher)
52
Fe (Fé)
53
Aquellas Tardes de Domingo
54
Viviendo Por Vivir
55
Un Modo Estúpido de Amar (Um Jeito Estupido de Te Amar)
56
Te Dije Adiós (Eu Disse Adeus)
57
Tu Cuerpo (Seu Corpo)
58
No Te Olivídes de Mi (Não Se Esqueca de Mi)
59
La Palabra Adiós
60
Hoy Volví Al Pasado (Eu Voltei Ao Passado)
61
Quiero Verte a Mi Lado
62
Necesito Llamar Su Atención (Preciso Chamar Sua Atençao)
63
Los Botones (Os Seus Botones)
64
Cabalgata
65
Es Preciso Saber Vívír
66
Hablando En Serío (Falando Serío)
67
Siento Mucho Amiga Mia (Sinto Muito Minha Amiga)
68
Otra Vez (Outra Vez)
69
Rosa, Rosita (Rosinha)
70
Estas Tan Linda (Você é Linda)
71
Me Vuelves Loco
72
Confesión (Confissão)
73
Pasatiempo (Passatempo)
74
El Sabor de Tudo (O Gosto de Tudo)
75
Y Tengo Que Seguir (Tentativa)
76
La Isla (A Ilha)
77
La Guerra de los Niños (A Guerra Dos Meninos)
78
Se Busca (Procura-Se)
79
Costumbre (Costumes)
80
A Veces Pienso (As Vezes Penso)
81
Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo "Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo"
82
No Te Apartes de Mi (Não Se Afaste de Mim)
83
Amante a la Antigua
84
El Hombre (O Homem)
85
Rutina (Rotina)
86
Propuesta - (Proposta)
87
Solamente una Vez
88
Inolvidable
89
El Humahuaqueño
90
Esta Tarde Vi Llover
91
La Paz de Tu Sónrisa (Na Paz do Teu Sórrisó)
92
Por Fin Mañana
93
Desayuno (Café da Manhã)
94
Como Es Grande Mi Amor
95
Actitudes
96
Comentarios (Comentários)
97
Mi Tia (Minha Tia)
98
Muy Romantico (Muito Romântico)
99
Que se vaya todo al Infierno (Quero que vá tudo pro inferno)
100
Todos tus Rumbos (Todos os meus rumos)
101
Una Vez Maz (Mais uma Uez)
102
Ciudad
103
Ternura Antigua (Ternura Antiga)
104
Resumen (Resumo)
105
Usted Ya Me Olvido "Voçé Já Me Esqueceu"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.