Текст и перевод песни Roberto Carlos - Si Piensas... Si Quieres (with Rocío Dúrcal)
Si Piensas... Si Quieres (with Rocío Dúrcal)
If You Think... If You Want (with Rocío Dúrcal)
Si
piensas
en
volver
a
mí
If
you
think
of
coming
back
to
me
Y
de
nuevo
conquistarme
And
winning
me
over
again
Tendrá
que
ser
como
yo
quiero
It
will
have
to
be
as
I
want
it
Si
no,
no
voy
a
enamorarme
If
not,
I'm
not
going
to
fall
in
love
Que
yo
he
cambiado
y
tú
no
sabes
Because
I've
changed
and
you
don't
know
it
Ya
no
soy
la
misma
de
antes
I'm
not
the
same
as
before
Si
quieres
que
yo
vuelva
a
ti
If
you
want
me
to
come
back
to
you
No
me
pongas
condiciones
Don't
set
any
conditions
for
me
Que
con
el
cambio
se
te
olvida
Because
with
the
change
you
forget
Quien
lleva
aquí
los
pantalones
Who
wears
the
pants
here
Y
por
las
buenas
yo
te
quiero
And
I
love
you
for
good
reasons
Pero
a
las
malas
ni
a
empujones
But
for
the
bad
ones,
not
even
if
you
push
me
Pero
no
puedo
permitir
But
I
can't
allow
Que
tu
amor
me
haga
sufrir
Your
love
to
make
me
suffer
Que
me
quieras
cuando
quieres
To
want
me
when
you
want
me
Que
dividas
tu
cariño
To
divide
your
affection
Con
amigo,
con
canciones
With
a
friend,
with
songs
Y
quien
sabe
con
mujeres
And
who
knows,
with
women
Siempre
he
sido
como
soy
I've
always
been
the
way
I
am
Un
bohemio,
un
soñador
A
bohemian,
a
dreamer
De
la
vida
enamorado
In
love
with
life
Y
te
quiero
a
mi
manera
And
I
love
you
in
my
own
way
No
me
pidas
que
yo
cambie
Don't
ask
me
to
change
Si
me
quieres
a
tu
lado
If
you
want
me
by
your
side
Si
tú
piensas
en
volver
If
you
think
of
coming
back
Si
tú
quieres
que
yo
vuelva
If
you
want
me
to
come
back
Pero
no
puedo
permitir
But
I
can't
allow
Que
tu
amor
me
haga
sufrir
Your
love
to
make
me
suffer
Que
me
quieras
cuando
quieres
To
want
me
when
you
want
me
Que
dividas
tu
cariño
To
divide
your
affection
Con
amigos
con
canciones
With
friends,
with
songs
Y
quien
sabe
con
mujeres
And
who
knows,
with
women
Siempre
he
sido
como
soy
I've
always
been
the
way
I
am
Un
bohemio,
un
soñador
A
bohemian,
a
dreamer
De
la
vida
enamorado
In
love
with
life
Y
te
quiero
a
mi
manera
And
I
love
you
in
my
own
way
No
me
pidas
que
yo
cambie
Don't
ask
me
to
change
Si
me
quieres
a
tu
lado
If
you
want
me
by
your
side
Si
tú
piensas
en
volver
If
you
think
of
coming
back
Si
tú
quieres
que
yo
vuelva
If
you
want
me
to
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Alejandro Vezzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.