Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verde e Amarélo
Зелёный и жёлтый
Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo
Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый
Boto
fé,
não
me
iludo
Верю
я,
не
обманываюсь
Nessa
estrada
ponho
o
pé,
vou
com
tudo
На
этом
пути
твёрдо
стою,
иду
до
конца
Terra
firme,
livre,
tudo
o
que
eu
quis,
do
meu
país
Твёрдая
земля,
свобода,
всё,
чего
я
хотел,
от
моей
страны
Onde
eu
vou,
vejo
a
raça
Куда
бы
я
ни
шёл,
я
вижу
нашу
силу
Forte
no
sorriso
da
massa
В
улыбке
людей,
в
их
вере
A
força
desse
grito
que
diz:
É
meu
país
Силу
этого
крика,
который
говорит:
Это
моя
страна
(Verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый)
Sou
daqui,
sei
da
garra
Я
отсюда,
я
знаю
эту
цепкость
De
quem
encara
o
peso
da
barra
Тех,
кто
на
своих
плечах
несёт
тяжёлый
груз
Vestindo
essa
camisa
feliz,
do
meu
país
С
гордостью
нося
эту
футболку,
моей
страны
Tudo
bom,
tudo
belo
Всё
хорошо,
всё
прекрасно
Tudo
azul
e
branco,
verde
e
amarelo
Всё
сине-белое,
зелёное
и
жёлтое
Toda
a
natureza
condiz,
com
o
meu
país
Вся
природа
согласуется
с
моей
страной
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый)
Só
quem
leva
no
peito
Только
тот,
кто
носит
в
груди
Esse
amor,
esse
jeito
Эту
любовь,
эту
страсть
Sabe
bem
o
que
é
ser
brasileiro
Знает,
что
значит
быть
бразильцем
Sabe
o
que
é
Знает,
что
это
такое
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый)
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый)
Bom
no
pé,
deita
e
rola
Ловкий
в
ногах,
танцует
и
крутится
Ele
é
mesmo
bom
de
samba
e
de
bola
Он
мастерски
играет
в
самбу
и
футбол
Que
beleza
de
mulher
que
se
vê,
no
meu
país
Какая
красота
женщины,
которую
ты
видишь,
в
моей
стране
É
Brasil,
é
brasuca
Это
Бразилия,
это
бразилец
Esse
cara
bom
de
papo
e
de
cuca
Этот
парень,
умеющий
и
поговорить,
и
подумать
Tiro
o
meu
chapéu,
peço
bis,
pro
meu
país
Снимаю
шляпу,
прошу
на
бис,
для
моей
страны
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый)
(Verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый)
Boto
fé,
não
me
iludo
Верю
я,
не
обманываюсь
Nessa
estrada
ponho
o
pé,
vou
com
tudo
На
этом
пути
твёрдо
стою,
иду
до
конца
Terra
firme,
tudo
o
que
eu
quis,
é
meu
país
Твёрдая
земля,
всё,
чего
я
хотел,
это
моя
страна
É
Brasil,
é
brasuca
Это
Бразилия,
это
бразилец
Esse
cara
bom
de
papo
e
de
cuca
Этот
парень,
умеющий
и
поговорить,
и
подумать
Tiro
o
meu
chapéu,
peço
bis,
pro
meu
país
Снимаю
шляпу,
прошу
на
бис,
для
моей
страны
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый)
(Verde
e
amarelo)
É
a
camisa
que
eu
visto
(Зелёный
и
жёлтый)
Это
футболка,
которую
я
ношу
(Verde
e
amarelo)
Azul
e
branco
também
(Зелёный
и
жёлтый)
Синий
и
белый
тоже
(Verde
e
amarelo)
É
Brasil,
é
brasuca
(Зелёный
и
жёлтый)
Это
Бразилия,
это
бразилец
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Зелёный
и
жёлтый,
зелёный
и
жёлтый)
Boto
fé
(Verde
e
amarelo)
Não
me
iludo
Верю
я
(Зелёный
и
жёлтый)
Не
обманываюсь
(Verde
e
amarelo)
Nessa
estrada
ponho
pé,
vou
com
tudo
(Зелёный
и
жёлтый)
На
этом
пути
твёрдо
стою,
иду
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.