Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviendo Por Vivir
Живу Просто Так
Sin
motivo
voy
viviendo
por
ahi
Бесцельно
живу
я
просто
так,
Mis
valores
tan
confusos
reprimidos
Мои
ценности
так
запутаны,
подавлены
Hoy
por
ti
Сегодня
из-за
тебя.
Deambulando
sin
sentodo
por
las
calles
Брожу
бессмысленно
по
улицам,
Sin
saber
a
donde
ir
Не
зная,
куда
идти.
En
mi
vida
ahora
solo
significa
В
моей
жизни
теперь
это
только
значит,
Ya
ni
siquiera
se
Я
даже
больше
не
знаю.
Vuelvo
para
casa
donde
trato
de
escapar
Возвращаюсь
домой,
где
пытаюсь
сбежать
De
la
gente
que
pretende
mis
problemas
От
людей,
которые
пытаются
мои
проблемы
Pero
insisto
en
mantener
sin
que
lo
sepas
Но
я
настаиваю
на
том,
чтобы
ты
не
знала,
Toda
tu
presencia
en
mi
Что
всё
твоё
присутствие
во
мне.
Y
aun
espero
que
algun
dia
tu
decidas
regresar
aqui
И
всё
ещё
надеюсь,
что
однажды
ты
решишь
вернуться
сюда.
Que
llenan
noches
siemre
tan
vacias
Которые
наполняют
ночи,
всегда
такие
пустые,
Confunden
y
son
casi
una
agonia
Смущают
и
почти
как
агония.
Y
cuando
el
sueño
vence
el
dia
ya
nacio
И
когда
сон
побеждает,
день
уже
родился,
Me
quita
poco
a
poco
la
esperanza
Забирает
у
меня
понемногу
надежду,
Que
vuelvas
tu
conmigo
nuevamente
Что
ты
вернёшься
ко
мне
снова.
Y
miro
y
plenamente
nuestro
inmenso
amor
И
я
вижу
отчётливо
нашу
огромную
любовь,
Tantos
planes
sueños
hechos
en
pedazos
Столько
планов,
мечты
разбиты
вдребезги
Hoy
por
ti
Сегодня
из-за
тебя.
Que
tontera
tanto
amor
desperdiciado
Какая
глупость,
столько
любви
потрачено
впустую
En
la
soledad
me
agarro
a
cualquier
cosa
В
одиночестве
я
цепляюсь
за
всё,
Que
me
queda
de
ese
amor
Что
осталось
от
той
любви.
Hoy
sentido
tu
presencia
nuevamente
Сегодня
чувствую
твоё
присутствие
снова
Y
todo
aquel
calor
И
всё
то
тепло.
Que
llenan
noches
siemre
tan
vacias
Которые
наполняют
ночи,
всегда
такие
пустые,
Confunden
y
son
casi
una
agonia
Смущают
и
почти
как
агония.
Y
cuando
el
sueño
vence
el
dia
ya
nacio
И
когда
сон
побеждает,
день
уже
родился,
Me
quita
poco
a
poco
la
esperanza
Забирает
у
меня
понемногу
надежду,
Que
vuelvas
tu
conmigo
nuevamente
Что
ты
вернёшься
ко
мне
снова.
Y
miro
y
plenamente
nuestro
inmenso
amor
И
я
вижу
отчётливо
нашу
огромную
любовь.
La
disrtancia
Расстояние,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccluskey, Marcio Greyck, Cobel, Mary Buddy
1
Ilegal, Imoral O Engorda (Ilegal, Imoral Ou Engorda)
2
Jesucristo (Jesús Cristo)
3
Mi Gran Amor (Meu Grande Bem)
4
Yo Te Amo, Yo Te Amo, Yo Te Amo (Eu Te Amo, Te Amo, Te Amo)
5
Amapola
6
Un Gato en la Oscuridad (Un Gato en Blu)
7
Existe un Problema Entre los Dos (Existe Algo Herrado)
8
El Año Pasado (No Año Passado)
9
Música Suave (Música Suave)
10
No Te Quiero Ver Triste (Nao Quero Ver Você Triste)
11
Abandono
12
Ternura (Somehow It Got to Be Tomorrow)
13
El Día Que Me Quieras
14
Amigos, Amigos (Amigos, Amigos)
15
Por amor
16
La Primera Vez (A Primeira Vez)
17
Yo Te Recuerdo
18
El Portón
19
Despedida
20
Sueño Lindo (Sonho Lindo)
21
Eres Reservada (Pelo Avesso)
22
El Show Ya Terminó
23
La Chica del Gorro (Broto do Jacaré)
24
Yo Solo Quiero
25
Nunca Más Te Dejaré Triste Amor
26
Tu en Mi Vida (Você em Minha Vida)
27
Júrame (Jura-me)
28
Cuentame Tu Historia (Me Conta a Sua Historia)
29
Un Leon Se Escapo (Um Leão Está Solto nas Ruas)
30
La Ventana (A Janela)
31
Mi Historia de Amor (Minha História de Amor)
32
Desamarra Mi Corazón (Unchain My Heart)
33
Será el Destino Quien Dira (Elas por Elas)
34
Mira (Olha)
35
Loco No Soy Mas (Louco Não Estou Mais)
36
Intenta Olvidar "Tente Esquecer"
37
Es Prohibido Fumar (É Proibido Fumar)
38
Naci Pra Llorar (Born To Cry)
39
Detrás del Horizonte (Alem do Horizonte)
40
La Gitana (A Cigana)
41
El Jardim del Vecino (O Quintal do Vízinho)
42
Las Flores del Jardín de Nuestra Casa (As Flores do Jardim de Nossa Casa)
43
Una Palabra Amiga
44
Por Motivo de Fuerza Maior (Por Motivo de Força Maior)
45
Palabras (Palavras)
46
La Niña y el Poeta
47
Fuerza Extraña (Força Estranha)
48
Juego de Damas
49
El Tiempo Borrará
50
Usted (Voce)
51
Hacerte Mi Mujer (Pra Ser Minha Mulher)
52
Fe (Fé)
53
Aquellas Tardes de Domingo
54
Viviendo Por Vivir
55
Un Modo Estúpido de Amar (Um Jeito Estupido de Te Amar)
56
Te Dije Adiós (Eu Disse Adeus)
57
Tu Cuerpo (Seu Corpo)
58
No Te Olivídes de Mi (Não Se Esqueca de Mi)
59
La Palabra Adiós
60
Hoy Volví Al Pasado (Eu Voltei Ao Passado)
61
Quiero Verte a Mi Lado
62
Necesito Llamar Su Atención (Preciso Chamar Sua Atençao)
63
Los Botones (Os Seus Botones)
64
Cabalgata
65
Es Preciso Saber Vívír
66
Hablando En Serío (Falando Serío)
67
Siento Mucho Amiga Mia (Sinto Muito Minha Amiga)
68
Otra Vez (Outra Vez)
69
Rosa, Rosita (Rosinha)
70
Estas Tan Linda (Você é Linda)
71
Me Vuelves Loco
72
Confesión (Confissão)
73
Pasatiempo (Passatempo)
74
El Sabor de Tudo (O Gosto de Tudo)
75
Y Tengo Que Seguir (Tentativa)
76
La Isla (A Ilha)
77
La Guerra de los Niños (A Guerra Dos Meninos)
78
Se Busca (Procura-Se)
79
Costumbre (Costumes)
80
A Veces Pienso (As Vezes Penso)
81
Mi Querido, Mi Viejo, Mi Amigo "Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo"
82
No Te Apartes de Mi (Não Se Afaste de Mim)
83
Amante a la Antigua
84
El Hombre (O Homem)
85
Rutina (Rotina)
86
Propuesta - (Proposta)
87
Solamente una Vez
88
Inolvidable
89
El Humahuaqueño
90
Esta Tarde Vi Llover
91
La Paz de Tu Sónrisa (Na Paz do Teu Sórrisó)
92
Por Fin Mañana
93
Desayuno (Café da Manhã)
94
Como Es Grande Mi Amor
95
Actitudes
96
Comentarios (Comentários)
97
Mi Tia (Minha Tia)
98
Muy Romantico (Muito Romântico)
99
Que se vaya todo al Infierno (Quero que vá tudo pro inferno)
100
Todos tus Rumbos (Todos os meus rumos)
101
Una Vez Maz (Mais uma Uez)
102
Ciudad
103
Ternura Antigua (Ternura Antiga)
104
Resumen (Resumo)
105
Usted Ya Me Olvido "Voçé Já Me Esqueceu"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.