Текст и перевод песни Roberto Frejat - Desculpas já não peço mais
Desculpas já não peço mais
I don't apologize anymore
Cansei
de
não
gostar
de
mim
I'm
tired
of
not
liking
myself
Daqui
pra
frente
não
vai
ser
mais
assim
From
now
on,
it
won't
be
like
that
anymore
Serei
o
meu
melhor
amigo
I'll
be
my
best
friend
Inimigos
como
eu
não
preciso
I
don't
need
enemies
like
myself
Então
vêm,
eu
te
convido
So
come,
I
invite
you
Quer
dividir
comigo
o
paraíso?
Want
to
share
paradise
with
me?
O
inferno
é
meu
velho
conhecido
Hell
is
my
old
acquaintance
Te
mostro
meu
esconderijo
I'll
show
you
my
hiding
place
Desculpas
já
não
peço
mais
I
don't
apologize
anymore
Fui
ao
inferno
procurando
paz
I
went
to
hell
looking
for
peace
Não
vou
desperdiçar
alegria
I
won't
waste
happiness
Amor,
não
precisa
de
filosofia
Love
doesn't
need
philosophy
Cada
ruga
em
mim
te
merece
Every
wrinkle
on
me
deserves
you
Não
confunda
os
desejos,
agradece
Don't
confuse
desires,
be
grateful
E
os
presentes
que
eu
te
dei
And
the
gifts
I
gave
you
São
espinhos
que
em
carinho
transformei
Are
thorns
that
I've
turned
into
love
Desculpas
já
não
peço
mais
I
don't
apologize
anymore
Fui
ao
inferno
procurando
paz...
I
went
to
hell
looking
for
peace...
O
que
feriu
a
minha
pele
What
hurt
my
skin
Me
ajudou
a
entender
Helped
me
understand
Que
a
dor
de
quem
se
esquece
é
cruel
That
the
pain
of
those
who
forget
is
cruel
Como
nem
o
inferno
pode
ser.
As
hell
itself
cannot
be.
Desculpas
já
não
peço
mais...
I
don't
apologize
anymore...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Frejat, Dulce Quental, Neves Ezequiel Neves Ezequiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.