Текст и перевод песни Roberto Frejat - Dois Lados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vingança
é
um
prato
frio
Месть
- это
блюдо,
которое
подают
холодным,
Em
que
você
pode
se
lambuzar
И
ты
можешь
в
нём
изваляться.
É
um
quarto
escuro
Это
- тёмная
комната,
Um
poço
fundo
Бездонный
колодец,
E
você
pode
se
afogar...
И
ты
можешь
в
нём
утонуть...
São
dois
lados
dessa
moeda
Это
две
стороны
одной
медали
Chamada
"Obsessão"
Под
названием
"Одержимость".
Amor
e
ódio
moram
juntos
Любовь
и
ненависть
живут
вместе,
Dividindo
esse
coração...
Деля
это
сердце...
São
dois
lados
Это
две
стороны
Dessa
obsessão
Одной
одержимости.
Nesse
mesmo
coração...
В
одном
сердце...
À
distância
você
vê
Издалека
ты
видишь
O
paraíso,
um
lugar
ideal
Рай,
идеальное
место.
Você
bem
sabe
que
de
perto
Но
ты
же
знаешь,
что
вблизи
Ninguém
é
tão
normal...
Никто
не
идеален...
Você
não
consegue
evitar
Ты
не
можешь
избежать
O
desprezo
e
o
vulgar
Презрения
и
пошлости.
E
não
vai
parar
И
ты
не
остановишься,
Ninguém
vai
te
impedir
Никто
не
сможет
тебе
помешать
De
um
dia
chegar
lá...
Однажды
добраться
туда...
São
dois
lados
Это
две
стороны
Dessa
obsessão
Одной
одержимости.
Nesse
mesmo
coração...
В
одном
сердце...
O
pecado
mora
ao
lado
Грех
живёт
по
соседству:
Café
na
cama,
traição
Кофе
в
постель,
измена.
Abraçados,
arame
farpado
В
объятиях
- колючая
проволока.
Não
há
luz
sem
escuridão...
Нет
света
без
тьмы...
São
dois
lados
Это
две
стороны
Dessa
obsessão
Одной
одержимости.
Nesse
mesmo
coração...
В
одном
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Frejat, Mauro Santa Cecilia, Mauricio Carvalho De Barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.