Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Céu Não Acaba
Der Himmel endet nicht
Eu
decidi
não
partir
Ich
habe
beschlossen,
nicht
zu
gehen
Nem
sair
antes
de
cena
Noch
vor
der
Szene
abzutreten
Confesso
até
que
vivi
Ich
gestehe,
dass
ich
sogar
gelebt
habe
Então
sem
essa
da
viagem
extrema
Also
nicht
diese
extreme
Reise
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Ich
werde
besser
auf
mich
aufpassen
Estou
perdido,
mais
ainda
respiro
Ich
bin
verloren,
aber
ich
atme
noch
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Ich
werde
besser
auf
mich
aufpassen
Um
sopro
de
fúria,
mais
ainda
respiro
Ein
Hauch
von
Wut,
aber
ich
atme
noch
Eu
vou
nadar
no
pensamento
Ich
werde
im
Gedanken
schwimmen
Eu
vou
dançar
com
a
razão
Ich
werde
mit
der
Vernunft
tanzen
Eu
vou
correr
com
o
sentimento
Ich
werde
mit
dem
Gefühl
rennen
Voar
na
intuição
In
der
Intuition
fliegen
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Ich
werde
besser
auf
mich
aufpassen
Estou
perdido,
mais
ainda
respiro
Ich
bin
verloren,
aber
ich
atme
noch
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Ich
werde
besser
auf
mich
aufpassen
Um
sopro
de
fúria,
mais
ainda
respiro
Ein
Hauch
von
Wut,
aber
ich
atme
noch
Enquanto
houver
algum
sonho
Solange
es
einen
Traum
gibt
E
a
vontade
de
não
se
entregar
Und
den
Willen,
nicht
aufzugeben
A
vida
não
acaba
no
fogo
Das
Leben
endet
nicht
im
Feuer
O
céu
não
acaba
no
ar
Der
Himmel
endet
nicht
in
der
Luft
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Ich
werde
besser
auf
mich
aufpassen
Um
sopro
de
fúria,
mais
ainda
respiro
Ein
Hauch
von
Wut,
aber
ich
atme
noch
Enquanto
houver
algum
sonho
Solange
es
einen
Traum
gibt
E
a
vontade
de
não
se
entregar
Und
den
Willen,
nicht
aufzugeben
A
vida
não
acaba
no
fogo
Das
Leben
endet
nicht
im
Feuer
O
céu
não
acaba
no
ar
Der
Himmel
endet
nicht
in
der
Luft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Santa Cecilia, Roberto Frejat, Jose Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.