Roberto Goyeneche feat. Sexteto Tango - Esquinas Porteñas - перевод текста песни на русский

Esquinas Porteñas - Roberto Goyeneche , Sexteto Tango перевод на русский




Esquinas Porteñas
Уголки Буэнос-Айреса
Esquina de barrio porteño
Уголок буэнос-айресского района,
Te pintan los muros la luna y el sol.
Луна и солнце рисуют на твоих стенах.
Te lloran las lluvias de invierno
Оплакивают тебя зимние дожди
En las acuarelas de mi evocación.
В акварелях моих воспоминаний.
Treinta lunas conocen mi herida
Тридцать лун знают мою рану,
Y cien callecitas nos vieron pasar.
И сто улочек видели нас проходящими.
Se cruzaron tu vida y mi vida,
Пересеклись твоя жизнь и моя жизнь,
Tomaste la senda que no vuelve más.
Ты пошла по тропе, которая больше не возвращается.
Calles, donde la vida mansa
Улицы, где тихая жизнь
Perdió las esperanzas,
Потеряла надежды,
La pasión y la fe.
Страсть и веру.
Calles, si que ya está muerta,
Улицы, если я знаю, что она уже мертва,
Golpeando en cada puerta
Стуча в каждую дверь,
Por qué la buscaré.
Зачем я буду искать её?
Callecitas, sombreadas de poesía,
Улочки, затененные поэзией,
Nos vieron ir un día
Видели нас однажды идущими
Felices los dos.
Счастливыми вдвоём.
Compañera del sol y las estrellas,
Спутница солнца и звёзд,
Se fue la tarde aquella
Ушёл тот вечер
Camino de Dios.
Дорогой к Богу.
Los vientos murmuran mi pena.
Ветра шепчут мою печаль.
Las sombras me dicen que ya se marchó.
Тени говорят мне, что ты уже ушла.
Y escrito en las noches serenas
И написанное в безмятежных ночах
Encuentro su nombre como una obsesión.
Я нахожу твоё имя, как наваждение.
Esquinita de barrio porteño,
Уголок буэнос-айресского района,
Con muros pintados de luna y de sol,
Со стенами, раскрашенными луной и солнцем,
Que al llorar con tus lluvias de invierno
Который, плача своими зимними дождями,
Manchás el paisaje de mi evocación.
Запятнываешь пейзаж моих воспоминаний.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.