Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Aguantate Casimiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguantate Casimiro
Держись, Казимир
Qué
culpa
tengo
yo,
qué
voy
a
hacerle
Ну
что
ж
я
могу
поделать,
милая,
скажи?
Si
al
mundo
vine
porque
me
trajeron
Ведь
в
этот
мир
пришёл
я
не
по
своей
воле.
Y
como
a
todo
un
nombre
hay
que
ponerle,
А
имя,
как
известно,
всем
давать
должны,
Casimiro,
los
viejos
me
pusieron.
Казимиром
меня
нарекли
мои
предки,
дорогая.
Si
al
viejo
no
le
da
por
la
pavada,
Если
бы
мой
старик
не
увлёкся
дурью,
De
hacerse
con
la
vieja
el
'Juan
Tenorio',
Не
изображал
бы
с
моей
старушкой
"Дон
Жуана",
Yo
no
era
Casimiro,
ni
era
nada,
Я
б
не
был
Казимиром,
да
и
вообще
никем,
Y
el
viejo
se
salvaba
del
casorio.
А
старик
избежал
бы
свадьбы,
родная.
Si
el
Arca
de
Noé
hubiera
naufragao,
Если
б
Ноев
ковчег
вдруг
пошёл
ко
дну,
El
hombre
y
la
mujer
no
andaban
enredao,
Мужчина
с
женщиной
не
крутили
бы
любовь,
Y
la
sagrada
Biblia
pide
la
salvación
И
Священное
Писание
просит
о
спасении
De
esta
feroz
familia
que
va
a
la
perdición.
Этого
свирепого
семейства,
что
катится
в
пропасть.
¡Ay!
Si
llega
a
volver
el
fin
Universal
Ах,
если
снова
настанет
конец
света,
La
gente
va
a
nacer
con
rabo
y
bozal.
Люди
родятся
с
хвостом
и
намордником.
Qué
culpa
tengo
yo
si
entre
la
gente
Что
ж
я
могу
поделать,
если
среди
людей,
Busqué
la
caridad
desesperado
В
отчаянии
искал
я
сострадания,
Y
me
dejaron
clavao
como
el
durmiente
А
меня
бросили,
словно
шпалу,
Aguantando
el
riel
siempre
tirao.
Вечно
лежать
на
рельсах,
позабытый.
Cansado
de
moral
y
de
decencia
Устал
я
от
морали
и
приличий,
De
estar
y
no
vivir
en
los
rincones,
От
того,
что
существую,
а
не
живу
по-настоящему,
El
día
que
se
acabe
mi
paciencia
В
тот
день,
когда
лопнет
моё
терпение,
Empiezo
con
el
mundo
a
mordiscones.
Начну
я
этот
мир
кусать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alberto mastra
Альбом
Calla
дата релиза
03-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.