Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Almita Herida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almita Herida
Израненная душа
Yo
te
amé
un
otoño
ya
lejano
Я
любил
тебя
давней
осенью
Con
el
fuego
azul
de
mi
pasión,
С
голубым
огнем
моей
страсти,
Y
hoy
traigo
tu
recuerdo
de
la
mano
И
сегодня
я
держу
твое
воспоминание
за
руку
-Crepúsculo
lontano-
-Далекие
сумерки-
Fantasma
de
mi
corazón.
Призрак
моего
сердца.
Ibas
caminando
hacia
el
misterio.
Ты
шла
навстречу
тайне.
Yo
salí
a
su
encuentro
y
te
alcancé...
Я
вышел
ей
навстречу
и
догнал
тебя...
Triste,
cruzabas
por
la
vida
Печальная,
ты
шла
по
жизни,
Y
al
ver
tu
almita
herida
И
увидев
твою
израненную
душу,
Te
acompañé...
Я
пошел
с
тобой...
Fue
un
loco
amor
Это
была
безумная
любовь,
El
que
sentí
por
ti...
Которую
я
чувствовал
к
тебе...
Entre
mis
brazos
te
vi
В
своих
объятиях
я
видел,
Que
agonizabas
con
mis
besos.
Как
ты
умирала
от
моих
поцелуев.
Cuánto
duró
Сколько
длилась
Tu
amistad
y
tu
amor...
no
lo
sé...
Твоя
дружба
и
твоя
любовь...
я
не
знаю...
Si
fue
toda
una
vida
o
quizá
Была
ли
это
целая
жизнь
или,
быть
может,
Un
minuto
supremo
tal
vez...
Одно
высшее
мгновение...
Que
tuviste
el
valor
de
encontrar
Что
у
тебя
хватило
смелости
найти
El
instante
oportuno
de
huir
Подходящий
момент,
чтобы
сбежать
Con
mis
sueños
detrás...
С
моими
мечтами
вслед...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Cadícamo, Juan Carlos Cobián
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.