Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
el
corazón
hecho
pedazos,
Мое
сердце
разбито
на
куски,
Rota
mi
emoción
en
este
día...
В
этот
день
мои
чувства
уничтожены...
Noches
y
más
noches
sin
descanso
Ночи
и
ночи
без
отдыха
Y
esta
desazón
del
alma
mía...
И
эта
тревога
моей
души...
¡Cuántos,
cuántos
años
han
pasado,
Сколько-сколько
лет
прошло,
Grises
mis
cabellos
y
mi
vida!
Мои
волосы
поседели,
и
жизнь
моя!
Loco...
casi
muerto...
destrozado,
Безумец...
почти
умерший...
уничтоженный,
Con
mi
espíritu
amarrado
Мой
дух
привязан
A
nuestra
juventud.
К
нашей
юности.
Más
frágil
que
el
cristal
Хрупче
хрусталя
Fue
mi
amor
Была
моя
любовь
Junto
a
ti...
Вместе
с
тобой...
Cristal
tu
corazón,
tu
mirar,
tu
reír...
Твое
сердце,
твой
взгляд,
твой
смех
хрустальны...
Tus
sueños
y
mi
voz
Твои
мечты
и
мой
голос
Y
nuestra
timidez
И
наша
застенчивость
Temblando
suavemente
en
tu
balcón...
Легко
дрожит
на
твоем
балконе...
Y
ahora
sólo
se
И
теперь
я
только
знаю,
Que
todo
se
perdió
Что
все
потеряно
La
tarde
de
mi
ausencia.
В
вечер
моего
отсутствия.
Ya
nunca
volveré,
lo
se,
lo
se
bien,
¡nunca
más!
Я
никогда
не
вернусь,
я
знаю,
я
знаю,
что
никогда!
Tal
vez
me
esperarás,
junto
a
Dios,
¡más
allá!
Возможно,
ты
будешь
ждать
меня
рядом
с
Богом,
там,
наверху!
Todo
para
mi
se
ha
terminado,
Для
меня
все
кончено,
Todo
para
mi
se
torna
olvido.
Для
меня
все
превращается
в
забвение.
¡Trágica
enseñanza
me
dejaron
Те
черные
часы,
которые
я
пережил,
Esas
horas
negras
que
he
vivido!
Оставили
трагический
урок!
¡Cuántos,
cuántos
años
han
pasado,
Сколько-сколько
лет
прошло,
Grises
mis
cabellos
y
mi
vida!
Мои
волосы
поседели,
и
жизнь
моя!
Solo,
siempre
solo
y
olvidado,
Одинок,
всегда
одинок
и
забыт,
Con
mi
espíritu
amarrado
Мой
дух
привязан
A
nuestra
juventud...
К
нашей
юности...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Contursi, Mariano Mores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.