Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Después
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
luna
en
sangre
y
tu
emoción,
The
moon
in
blood
and
your
emotion,
Y
el
anticipo
del
final
And
the
anticipation
of
the
end
En
un
oscuro
nubarrón.
In
a
dark
cloud.
Irremediablemente,
Irremediably,
Tus
ojos
tan
ausentes
Your
eyes
so
absent
Llorando
sin
dolor.
Crying
without
pain.
Y
después...
And
after...
La
noche
enorme
en
el
cristal,
The
vast
night
in
the
glass,
Y
tu
fatiga
de
vivir
And
your
fatigue
of
living
Y
mi
deseo
de
luchar.
And
my
desire
to
fight.
Tu
piel
como
de
nieve,
Your
skin
like
snow,
Y
en
una
ausencia
leve
And
in
a
slight
absence
Tu
pálido
final.
Your
pale
end.
Todo
retorna
del
recuerdo:
Everything
returns
from
memory:
Tu
pena
y
tu
silencio,
Your
sorrow
and
your
silence,
Tu
angustia
y
tu
misterio.
Your
anguish
and
your
mystery.
Todo
se
abisma
en
el
pasado:
Everything
is
swallowed
up
in
the
past:
Tu
nombre
repetido
...
Your
name
repeated
...
Tu
duda
y
tu
cansancio.
Your
doubt
and
your
weariness.
Sombra
más
fuerte
que
la
muerte,
Shadow
stronger
than
death,
Grito
perdido
en
el
olvido,
Cry
lost
in
oblivion,
Paso
que
vuelve
del
fracaso
Step
that
returns
from
failure
Canción
hecha
pedazos
Song
shattered
Que
aún
es
canción.
That
is
still
a
song.
Vendrá
el
olvido
o
no
vendrá
Oblivion
will
come
or
it
will
not
Y
mentiré
para
reír
And
I
will
lie
to
laugh
Y
mentiré
para
llorar.
And
I
will
lie
to
cry.
Fantasma
del
pasado
Ghost
of
the
past
Bailando
en
el
tinglado
Dancing
on
the
stage
Tal
vez
para
olvidar.
Perhaps
to
forget.
En
el
silencio
de
tu
voz,
In
the
silence
of
your
voice,
Se
hará
un
dolor
de
soledad
A
pain
of
loneliness
will
grow
Y
gritaré
para
vivir...
And
I
will
scream
to
live...
Como
si
huyera
del
recuerdo
As
if
fleeing
memory
En
arrepentimiento
In
regret
Para
poder
morir.
To
be
able
to
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Avelino Gutierrez, Homero Manzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.