Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
el
daño
que
me
hiciera
tu
mirada
За
ущерб,
который
твой
взгляд
нанес
мне
Yo
ya
no
puedo
vivir
más,
nena
divina
Я
больше
не
могу
жить,
божественный
ребенок
Si
hasta
toda
mi
familia
preocupada
Да
даже
вся
моя
семья
волновалась
Ha
ido
a
consultar
a
una
adivina
Он
пошел
посоветоваться
с
гадалкой
Ya
nadie
puede
curar
mi
metedura
Никто
больше
не
может
вылечить
мой
промах
Vivo
muy
triste
y
mi
guitarra
ya
no
canta
Я
живу
очень
грустно
и
моя
гитара
больше
не
поет
Hago
fuerzas
pa'
dormirme,
pero
el
sueño
Я
заставляю
себя
спать,
но
сон
Está
metido
con
vos
y
se
me
pianta
Он
связан
с
тобой,
и
он
волнует
меня
Es
tu
pinta
bacana
Это
твой
крутой
взгляд
La
que
me
tiene
así
тот,
у
которого
есть
я,
как
это
¡Cómo
me
has
engrupido!
как
ты
меня
запутал
¿Qué
has
hecho,
nena,
de
mí?
Что
ты
сделала,
детка,
со
мной!
Si
no
tenés
compasión
если
у
тебя
нет
сострадания
Pa'
aguantar
mi
metedura
Pa'
держи
мою
метедуру
Podés
estar
bien
segura
вы
можете
быть
совершенно
уверены
Que
voy
derecho
al
cajón
Я
иду
прямо
в
ящик
El
día
que
te
miré
день,
когда
я
посмотрел
на
тебя
Me
bastó
pa'
convencerme
Этого
было
достаточно,
чтобы
убедить
меня
Que
tu
cariño
y
la
muerte
Что
твоя
любовь
и
смерть
Juegan
conmigo
a
la
vez
Они
играют
со
мной
одновременно
Todo
el
barrio
del
caso
se
ha
enterado
Вся
округа
дело
узнала
Y
no
salgo,
que
me
quema
el
corazón
И
я
не
выхожу,
потому
что
мое
сердце
горит
Cada
vez
que
algún
vecino
interesado
Каждый
раз
заинтересованный
сосед
Me
pregunta
cómo
va
mi
metejón
Он
спрашивает
меня,
как
дела
у
моей
щеки
Ya
nadie
puede
curar
mi
metedura
Никто
больше
не
может
вылечить
мой
промах
Vivo
muy
triste
y
mi
guitarra
ya
no
canta
Я
живу
очень
грустно
и
моя
гитара
больше
не
поет
Hago
fuerzas
pa'
dormirme,
mal
el
sueño
Я
заставляю
себя
заснуть,
сон
плохой
Está
metido
con
vos
y
se
me
pianta
Он
связан
с
тобой,
и
он
волнует
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOYENECHE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.