Roberto Goyeneche - El Ultimo Organito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - El Ultimo Organito




El Ultimo Organito
Последний шарманщик
Las ruedas embarradas del último organito
Окровавленные колеса последней шарманки,
Vendrán desde la tarde buscando el arrabal,
Приедут с наступлением вечера, ища окраины,
Con un caballo flaco, un rengo y un monito
С тощей лошадкой, хромым и обезьянкой
Y un coro de muchachas vestidas de percal.
И хором девушек, одетых в ситец.
Con pasos apagados, elegirá la esquina
Приглушенными шагами выберет угол,
Donde se mezclen luces de luna y almacén
Где смешивается свет луны и магазина,
Para que bailen valses detrás de la hornacina
Чтобы танцевали вальсы за нишей
La pálida marquesa y el pálido marqués.
Бледный маркиз и бледная маркиза.
El último organito irá de puerta en puerta
Последняя шарманка пойдет от двери к двери,
Hasta encontrar la casa de la vecina muerta
Пока не найдет дом умершей соседки,
De la vecina aquella que se cansó de amar;
Той соседки, что устала любить;
Y allí molerá tangos para que llore el ciego
И там она наиграет танго, чтобы плакал слепой,
El ciego inconsolable del verso de Carriego,
Безутешный слепой из стихов Каррьего,
Que fuma, fuma y fuma sentado en el umbral.
Который курит, курит и курит, сидя на пороге.
Tendrá una caja blanca, el último organito
У нее будет белый корпус, у последней шарманки,
Y el asma del otoño sacudirá su son
И астма осени потрясет ее звук,
Y adornarán sus tablas cabezas de angelitos
И украсят ее доски головки ангелочков,
Y el eco de su piano será como un adiós.
И эхо ее пианино будет как прощание.
Saludarán su ausencia las novias encerradas,
Попрощаются с ней затворницы-невесты,
Abriendo las persianas detrás de su canción
Открывая ставни под ее песню,
Y el último organito se perderá en la nada
И последняя шарманка исчезнет в никуда,
Y el alma del suburbio se quedará sin voz.
И душа пригорода останется без голоса.
El último organito irá de puerta en puerta
Последняя шарманка пойдет от двери к двери,
Hasta encontrar la casa de la vecina muerta,
Пока не найдет дом умершей соседки,
De la vecina aquella que se cansó de amar;
Той соседки, что устала любить;
Y allí molerá tangos para que llore el ciego,
И там она наиграет танго, чтобы плакал слепой,
El ciego inconsolable del verso de Carriego
Безутешный слепой из стихов Каррьего
Que fuma, fuma y fuma sentado en el umbral.
Который курит, курит и курит, сидя на пороге.





Авторы: H. MANZI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.